"الواضح لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aparentemente não
        
    • Obviamente não
        
    • claramente não
        
    Aparentemente não e conseguiste estragar esta também. Open Subtitles من الواضح لا و لقد تحققت جهودك في الحط من قدر هذا الشيء
    Aparentemente não, não cresceu nada desde que anda na minha aula. Open Subtitles من الواضح لا لم تتقدمي إنشا منذ ان انضممت الى صفي
    - Aparentemente não. - Olá, juiz Corwin. Open Subtitles " من الواضح لا ، مرحباً أيها القاضي " كوروين
    Eu confiei em vocês dois para me contarem a verdade mas obviamente ,não são capazes. Open Subtitles لقد وثقت فيكما لتخبراني الحقيقة لكن من الواضح, لا تستطيعون
    Obviamente não se importa com o que penso e obviamente nunca irá importar-se, mas não percebo. Open Subtitles تَعْرفُ، بأَنْك من الواضح لا تُردْ الذي أعتقد، وأنت من الواضح مَا سَ، لَكنِّي لا أَحصَلُ عَلى هو.
    claramente não precisas de ajuda. Precisas de uma audiência. Open Subtitles من الواضح لا تحتاج لمساعدة، بل تحتاج لجمهور.
    Mas ele claramente não vai visitar o Capitólio ou o pentágono. Open Subtitles لكنه من الواضح لا يزور مبنى العاصمة أو وزارة الدفاع الأمريكية
    Não, Aparentemente não posso! Open Subtitles لا من الواضح لا يمكنني
    Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا ، خلاف ذلك
    Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا
    - Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا
    Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا
    Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا.
    - Aparentemente não. Open Subtitles من الواضح لا.
    Você Obviamente não pára de pensar nela. Open Subtitles أنتِ من الواضح لا تستطيعين التوقف عن التفكير بها
    Não és o meu chefe, e, obviamente, não consegues ver o que as pessoas estão fazendo. Open Subtitles أنت لست رئيسي، و من الواضح لا يُمكنك حتى أن تراقب عمل هؤلاء الأشخاص،
    Acho que é isto que vou fazer daqui em diante, visto que, obviamente, não sei treinar. Open Subtitles اعتقد هذا ما سوف اقوم به من الان فصاعدا ، لانه من الواضح لا يمكنني ان ادرب
    Então, se os sequestradores são, organizados e metódicos na escolha das vítimas, porque é que eles escolheram um casal que claramente, não tem dinheiro? Open Subtitles أذا كان أستهداف الخاطفين للضحايا منظمة و منهجية لماذا قد يختارون زوجين الذين من الواضح لا يملكون مالاً
    E claramente não sabe. Open Subtitles وهو من الواضح لا يريد
    Famke claramente não conhece o meu marido. Open Subtitles -فامكا)، من الواضح لا تعرفين زوجي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus