Se vamos casar, quero saber se posso confiar nele. | Open Subtitles | لو كنا سوف نتزوج، أود أعرف إن كان بوسعي الوثوق بهِ. |
Mas é da família e podemos confiar nele. | Open Subtitles | لكنه من عائلتي، فلذا يُمكننا الوثوق بهِ |
Eu conheço o Agente Especial Forrester, podes confiar nele. | Open Subtitles | "أنا أعرف العميل "فورست بأستطاعتُنا الوثوق بهِ |
Preciso de alguém de confiança para o guardar. | Open Subtitles | أريد أن يحتفظ بهِ أحد يسعني الوثوق بهِ في ذلك. |
Um americano de confiança. | Open Subtitles | شخص أمريكي. هذا ما يمكننا الوثوق بهِ. |
Posso confiar nele? | Open Subtitles | أيمكنني الوثوق بهِ ؟ |
Sim, podes confiar nele. | Open Subtitles | أجل يمكنكَ الوثوق بهِ. |
Posso confiar nele? | Open Subtitles | أيمكنني الوثوق بهِ ؟ |
Zedd, quando dermos ao Rahl o seu novo corpo, não podemos confiar nele para nos trazer o pergaminho de volta. | Open Subtitles | (زيد) بمجرد أنّ نمنح (رال) جسده الجديد، لا يمكننا الوثوق بهِ بأن يعيد اللفيفة. |
Só tens de confiar nele. | Open Subtitles | عليكِ الوثوق بهِ فحسب. |
Não confiar nele, não é uma delas. | Open Subtitles | عدم الوثوق بهِ ليسَ منها. |
E podem confiar nele. | Open Subtitles | ويمكنك الوثوق بهِ. |
Ele não é de confiança. | Open Subtitles | فهو لا يمكن الوثوق بهِ. |
O Mikael não é boa pessoa e não é de confiança. | Open Subtitles | (مايكل) ليس شخصاً صالحاً وبالطبع لا يمكن الوثوق بهِ |
"Um advogado de confiança" o caraças! | Open Subtitles | "محامِ يمكنكم الوثوق بهِ". |