"الوثوق فيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • confiar em ti
        
    • confiar em si
        
    • de confiança
        
    Pede desculpa á tua mãe, diz-lhe que pode confiar em ti. Open Subtitles قم بالإعتذار لأمك. حسناً؟ ودعها تعرف بأنه في وسعها الوثوق فيك
    Como é que podemos ter a certeza que podemos confiar em ti? Open Subtitles كيف نستطيع ان نتأكد أنه يمكننا الوثوق فيك ؟
    Desde esse momento em que te vi, sabia que podia confiar em ti. Open Subtitles منذ رأيتك وأنا أعلم أن بوسعي الوثوق فيك.
    Tem de mostrar que podem confiar em si. Open Subtitles لابد ان تُظهرى لهم انهم يمكنهم الوثوق فيك
    Já ouvi de si algumas mentiras bastante ridículas, mas, no entanto, acho que posso confiar em si. Open Subtitles أنتَ تخبرني بكذبات سخيفة، وما زلتُ أشعر أنّ بوسعي الوثوق فيك.
    Tu não és de confiança para limpar uma casa se não souberes cuidar de ti própria. Open Subtitles لا يمكن الوثوق فيك لتنظيف منزل ان لم تاتمني نفسك
    Por isso acho que sabes mais do que aquilo que dizes. Por isso é que não consigo confiar em ti. Open Subtitles لذا أحسبك تعلمين أكثر مما تبوحين، وهذا يصعّب عليّ الوثوق فيك.
    Tudo bem. Mas preciso de confiar em ti. Open Subtitles وقد كان، الآن أحتاج أن يتسنّى لي الوثوق فيك.
    Queria saber se posso confiar em ti. Open Subtitles وسأكون سعيدة إن أمكنني الوثوق فيك
    As vezes que estava relutante em confiar em ti... o que interessa é... Open Subtitles تلك الأوقات كنت أرفض ..الوثوق فيك ... . الحقيقة هى
    Não posso confiar em si em ninguém nem na sua filha. Open Subtitles لا يمكنني الوثوق فيك ولا الوثوق فيها -لا يمكنك الوثوق بي ؟
    O Aaron diz que posso confiar em si. Open Subtitles يقول (آرون) أن بإمكاني الوثوق فيك.
    Tu não és de confiança. Open Subtitles الحقيقة هي أنه لا يمكن الوثوق فيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus