Lembra-te, Norman. Sou a única que te ama. | Open Subtitles | تذكر يا نورمان انا الوحيدة فقط التى أحبك |
A única e a primeira história de amor verdadeiro para .. | Open Subtitles | الوحيدة فقط الحب الحقيقي الوحيد بالنسبة لي .. |
Sou a única entre os meus amigos que não usa drogas. | Open Subtitles | ماما ، انا الوحيدة فقط من أصدقائي التى لا تشرب المخدرات |
És a única que lutou contra a Lucy Diamond e que viveu para contar. | Open Subtitles | انك الوحيدة فقط التى قاتلت لوسى دايمند وعاشت لتحكى عنها |
Kira, não és a única com estas experiências. | Open Subtitles | كيرا أنت لست الوحيدة فقط التي يعاني من هذه التجارب |
Além disso, é a tua única oportunidade, lembras-te? | Open Subtitles | بجانب أنها فرصتك الوحيدة فقط , تذكر ؟ ترين ؟ |
Porque sou a única ainda viva? | Open Subtitles | حسنا ، لماذا انا الوحيدة فقط على قيد الحياة؟ |
Foi a única que teve tempo de limpar depois de se ter limpo. | Open Subtitles | أنت الوحيدة فقط التي لديها وقت للتنظيف بعد أن تنظّفي نفسكِ |
E ela é a única que a sabe falar. | Open Subtitles | و هي الوحيدة فقط التي يمكنها التحدث بها |
Tu és a única pessoa que não tem medo de mim. A única. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي لستِ خائفة مني، الوحيدة فقط. |
O caso da acusação é sólido, e o veredicto de culpado é o desejado e, na minha opinião, a única saída justa. | Open Subtitles | قضية الإدعاء متينة و حكم الإدانة هو الشيء المطلوب من وجهة نظري الطريقة الوحيدة فقط |
Esta é a única ajuda que algum dia conseguirá de mim. | Open Subtitles | هذه هي المساعدة الوحيدة فقط التي ستنالينها مني |
É a única na tua companhia que tem algum talento, e tu obliteraste isso pela curiosidade lésbica. | Open Subtitles | الوحيدة فقط من فرقتكم التي تمتلك الموهبة ومَحيتي وجودها بسبب فضولك سُحاقي |
- Foste a única que cantou. | Open Subtitles | انت الوحيدة فقط التي لعبت هذه اللعبة |
Não és a única de famílias endinheiradas, ando com uma moeda nas calças há 3 semanas. | Open Subtitles | مهلا ، أنت لست الوحيدة فقط التي تملك المال القديم. انا املك دولارا في جبي الجينز الخاص بي وانا احمله اينما اذهب منذ 3 اسابيع |
Talvez a única. | Open Subtitles | ربما الوحيدة فقط |
Não posso ser a única que quer seguir com a sua vida em frente... | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون الوحيدة فقط |