"الوحيده من" - Traduction Arabe en Portugais

    • única
        
    Sou a única das minhas amigas que tem uma prima inglesa. Open Subtitles انا الوحيده من بين صديقاتي التي املك قريبة بريطانية
    Era a única cópia, impossível de duplicar. Open Subtitles لقد كانت النسخه الوحيده من المستحيل نسخها
    És a única família que me resta, graças à Amanda. Open Subtitles من أجل إبنتها أنتِ الوحيده من تبقى لي من عائلتي والشكر لأماندا
    Será que sou a única que reparou que estamos num cemitério. Open Subtitles هل انا الوحيده من لاحظت اننا بالمقبره ؟
    O único Boleyn com quem ele falará, a única pessoa em cujo testemunho ele confiará, é a Mary! Open Subtitles بولين الوحيده من سَيَتكلّمُ معها... ... الشخصالوحيدالذيشهادته ستوثق، هي ماري.
    Era a única estrada do Purgatório ao Inferno, até que começaram a passar tantas almas que precisaram fechar este sítio. Open Subtitles وهي تستخدم لتكون الطريق الوحيده من العذاب وصولا الى الجحيم 'حتى العديد من الأرواح بدأت تمر، أنهم اضطروا إلى إغلاق هذا المكان.
    Não foste a única pessoa cuja a vida ela destruiu. Open Subtitles لست أنتِ الوحيده من دمرت حياته
    És a única familiar viva do Samson Dunston, o homem que causou tudo isto. Open Subtitles إنكِ الوحيده من آل (دانستن) المتبقيه الرجل الذى تسبب فى تلك الفوضى
    E não sou a única a lutar para eles. Open Subtitles ولست الوحيده من تقاتل بجانبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus