"الوحيد الذى يعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o único que sabe
        
    • única que sabe
        
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Porque sou o único que sabe onde está a pesquisa, não é? Open Subtitles لأننى الوحيد الذى يعلم أين البحث ، هاه ؟
    Alguém tem que fazer o backup, e eu sou o único que sabe como manejear essa coisa. Open Subtitles شخص ما يجب ان يكون احتياط وانا الوحيد الذى يعلم كيف يشغل هذة الالة
    Uh... uma terapeuta. A terapeuta é provavelmente a única que sabe. Open Subtitles معالج ، معالج نفسى رُبما يكون هو الشخص الوحيد الذى يعلم
    Sou a única que sabe. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى يعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus