"الوراثيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • genética
        
    • genético
        
    • marcador
        
    Tu carregarás os nossos vários descendentes para a Rede, tal como os humanos deixam a sua marca genética nas suas crianças. Open Subtitles انت ستحمل نلسنا المتنوع للشبكه كما يورث البشر سماتهم الوراثيه لاطفالهم
    Eu não vou ter uma criança, enquanto aquela coisa da tecnologia genética existir para todos. Open Subtitles لن أنجب طفلاً قبل أن تتوافر التكنلوجيا الوراثيه التي يتحدثون بشأنها
    Porque a codificação genética dos fragmentos de cada pessoa são únicos dessa pessoa. Open Subtitles لان الشفره الوراثيه لكل شخص هي فريدة جداً وخاصة بذلك الشخص
    Encontrámos o corpo do Parkishoff e corremos uma amostra de ADN através do descodificador genético que obtiveste na semana passada. Open Subtitles نحن وجدنا جثة باركاشوف وأدخلنا عينه الـ دى ان ايه من خلال جهاز فك الرموز الوراثيه التى حصلت عليها
    O marcador genético para a demência que alegou ter encontrado no sangue do meu marido. e o sangue dele não foi enviado para lá. Open Subtitles الجينات الوراثيه للخرف التى إدعيتِ أنها موجودة فى دماء زوجي. هناك معمل وحيد فى البلاد من يقوم بهذا الفحص،
    Foi colocado um marcador no teu ADN para impedir quaisquer tentativas de manipulaçao genetica. - A anormalidade. Open Subtitles علامه وضعت فى شفرتك الوراثيه لتمَنْع المحاولاتِ في التلاعبِ الوراثيِ
    Estas máquinas recolhem dados usados na engenharia genética. Open Subtitles البيانات التي تجمعها هذه الأجهزه تستخدم في الهندسه الوراثيه
    Sou um perito no fabrico de vacinas e em engenharia genética. Open Subtitles أنا خبيرٌ في تصنيع اللقاح .و في الهندسه الوراثيه
    Porque a sua estrutura genética contém raras células M. Open Subtitles لأن شفرته الوراثيه تحوي خلية إم النادره
    A composição genética dele é altamente irregular. Open Subtitles خريطته الوراثيه غريبة جداً
    Aquele cabelo é uma amostra do material genético do Superman, os blocos que formam o seu corpo. Open Subtitles ..تلك الشعره مجرد عينه ...للماده الوراثيه لسوبرمان الماده التى بنى منها جسمه
    Sobre o marcador genético para a demência? Open Subtitles عن الجينات الوراثيه المحددة لمرض "الخرف"؟
    O novo material genético. Open Subtitles الماده الوراثيه الجديده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus