"الورك" - Traduction Arabe en Portugais

    • quadril
        
    • ancas
        
    • quadris
        
    • da anca
        
    • na anca
        
    Então, vou ter de marcar uma substituição de quadril. Open Subtitles حسنًا، سيبدو أنني سأحدد موعد لإستبدال مفصل الورك
    Faz as marcas bem em cima no quadril, para as podermos ver de longe. Open Subtitles أعادة وضع تلك العلامات بقوة على الورك حتى نتمكن من رؤيتها من بعيد
    Ela fracturou o quadril e partiu algumas costelas. Open Subtitles انتهى بها الأمر بكسر في الورك وكسر في بعض الأضلاع
    Por isso, se voltarmos à história da cirurgia às ancas, fez-se um estudo há alguns anos, em que compararam os EUA e a Suécia. TED لذا لو نظرنا إلى قصة عملية الورك مرةً أخرى، كان هناك دراسة عُملت منذُ سنتين حيث قارنوا الأمريكية والسويدية.
    Envelhecimento: o problema é enorme. 300 000 ancas partidas por ano. Mas as soluções são extraordinárias e incluem muitas coisas diferentes. TED مرة أخرى : المشكل كبير. 300.000 كسر على مستوى الورك كل سنة. و لكن الحلول رائعة، و تشتمل على العديد من الأمور.
    Pelo tamanho da pélvis e dos quadris posso dizer que ambas as vítimas eram mulheres. Open Subtitles يمكنني أن أعرف من قياسات الورك و الحوض أن كلتا الضحيتين أنثى
    Estas são posições sexuais seguras que não agravarão o problema da anca. Open Subtitles هذه جميعا مواضع جنسيا أمنة هذا لن يتعارض مع مفاصل الورك
    Sempre a mudar o coldre do quadril para o ombro, tornozelo. Open Subtitles فأنت دائما تغيّر من قِراب في الورك إلى قِراب في الكتف أو الكاحل.
    Há algum jeito de removê-las sem substituição do quadril? Open Subtitles ألا توجد طريقة لإزالة هذا دون إجراء جراحة إستبدال الورك كليًا؟
    Sim, mas temos de retirar totalmente o quadril, ou vai continuar a espalhar-se e ele morre. Open Subtitles أجل، لكن إما أن يُبتر ويُستبدل الورك كليًا الآن أو سينتشر السرطان ويمت
    Ela tem 13 anos. Artroplastia dupla de quadril. Open Subtitles إنها غاضبة، تبلغ 13 ولقد مرة بعملية تبديل الورك.
    Dizemos que foi no quadril, na parte inferior de trás do quadril. Open Subtitles بالتأكيد، أنك ستقول الناس انها في الورك أسفل, أسفل الجانب الخلفي من الورك,
    Sei o que estás a fazer com as costas arqueadas, perna para a frente, mãos no quadril... Open Subtitles انا ارى ما انت فاعل مع تقوس الظهر و الساق المهيمنه في الامام الايدي على الورك أنت تتظاهر
    Devia considerar uma reposição do quadril. Open Subtitles لم تلتئم بشكل صحيح يجب عليك أن تاخذي بعين الاعتبار استبدال مفصل الورك الأمامي أنا أعرف ذلك
    - Apesar de ser uma pequena cirurgia, uma infecção poderia causar necrose do quadril, o qual poderia afectar a mobilidade. Open Subtitles العدوى قد تتسبب في حدوث نخر بعظام الورك مما قد يُؤثر على الحركة
    É possível fingir com o resto do corpo, mas com as ancas não se vai a lado nenhum. Open Subtitles تموه ببقية الجسم ولكن لن تَذْهب إلى أيّ مكان بدون الورك
    e aventurando-nos por algo ainda mais bizarro, reparem como Jesus e Maria parecem estar unidos pelas ancas e se afastam um do outro... Open Subtitles .. والأكثر غرابة، لاحظي كيف أن المسيح ومريم يبدوان متصلين من عند الورك .. .. ويميلان مبتعدين عن بعض
    Como as mulheres têm corpos mais redondos que os homens, as ancas delas devem ser sempre desenhadas da mesma largura que os ombros. Open Subtitles كامرأة لديها جسد منحني أكثر من الرجل الورك يجب أن يتم رسمه بنفس عرض الكتفين
    Mesmo que diga que a troca de quadris é a melhor alternativa, eu nunca usei a junta de Peterson. Open Subtitles حتى لو وافقت على أن تغيير الورك هي وسيلة العلاج الأنجع، لم يسبق لي استخدام
    Estou sempre a fazer trocas de quadris, em pacientes mais velhos, com corações mais fracos. Open Subtitles أنا أجري جراحات إستبدال الورك طوال الوقت على مرضى أكبر في العمر ذو قلوب أكثر سوءًا
    osteoartrite severa bilateral dos quadris e na verdade, eu estou a espera para duas substituições de quadril. Open Subtitles تخلخل عظام حاد في الورك في الحقيقة، سوف أخضع لعملية استبدال مفصلي الورك.
    Há cinco semanas fiz uma cirurgia de substituição total da anca. TED منذ خمسة أسابيع، كانت لدي عملية جراحية لاستبدال مفصل الورك كله
    Levei um tiro na anca durante uma Operação Stop. Open Subtitles تلقيت طلقة رصاص على الورك أثناء حركة المرور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus