| Qual tem ancas suficientemente largas para ter os teus enormes filhos? | Open Subtitles | ها ها، رايموند! الذي حَصلَ على الوروكِ العريض بما فيه الكفاية للحَمْل أطفالكَ الهائلون؟ |
| Devia ter um saco de ração pendurado na cara, e as minhas ancas e pernas davam para puxar uma carroça. | Open Subtitles | يَعُودُ وجهُي في feedb g، وهذه الوروكِ وسيقان يَجِبُ أَنْ تُسْحَبَ عربةَ بيرةِ budweiser. |
| Depois de percorreres toda toda as secções, abana essas ancas na minha direcção. | Open Subtitles | # عندما تَثِبُ خلال الإختيار الكامل # # يَهْزُّ تلك الوروكِ في إتّجاهِي # |
| "Fazes-me sentir como soluços?" | Open Subtitles | "تَجْعلُني أَشْعرُ مثل الوروكِ"؟ |
| Fazes-me sentir como soluços. | Open Subtitles | تَجْعلُني إشعرْ مثل الوروكِ! |
| - É abaixo das ancas. | Open Subtitles | هي تحت الوروكِ. |