"الوصل ما" - Traduction Arabe en Portugais
-
ligação
Aquela tensão entre os direitos dos "gays" e os direitos civis começou a fervilhar outra vez. E eu tive a sorte de apanhar como algumas pessoas estavam a fazer a ligação entre os movimentos, desta vez. | TED | فذاك الصراع بين حقوق المثليّين والحقوق المدنية بدأ أن يظهر مرة خرى، و كنت محظوظة كفاية لتمكّني من إلتقاط كيف كان الناس يقومون بنوع من الوصل ما بين الحركتين. |
Se cortarmos a ligação entre o que é dito e a responsabilidade que isso acarreta, isso tem grandes riscos, sem dúvida. | TED | وقد تكون هدامة. إذا قمت بقطع الوصل ما بين ما قمت بذكره وكل الصفات المنسوبة إليك على إثر ذلك, أعني، فبالتأكيد هنالك مخاطر جمة في ذلك. |