"الوظيفة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalho que
        
    • emprego que
        
    • cargo que
        
    • função que
        
    • o trabalho
        
    • trabalho em que
        
    • trabalho para o qual
        
    Ele não podia lidar com o trabalho que eu lhe arranjei aqui. Open Subtitles قال انه لا يستطيع العمل في الوظيفة التي حصلت له هنا.
    Ele impediu-a de conseguir um trabalho que ela queria. Open Subtitles حال دون نيلها الوظيفة التي لطالما حلمت بها
    Escuta. Aquele emprego que me ofereceste. Diz-me que ainda está de pé. Open Subtitles تِلك الوظيفة التي عرضتِها علي اخبريني، هل ما زالت شاغرة ؟
    Por exemplo, se não conseguir um emprego que pensava vir a conseguir? Open Subtitles إذا لم أحصل على الوظيفة التي اعتقدت أنني سأحصل عليها ؟
    É justo esta pessoa obter o cargo que tanto deseja? TED هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟
    Isso é uma grande fantasia, mas agora, tenho de me focar no trabalho que tenho neste momento. Open Subtitles إنظر ، هذا خيال رائع لكن الأن يجب ان اركز على الوظيفة التي لديّ بالفعل
    Enquanto lanço a minha campanha, vou continuar concentrado no trabalho que o povo americano me elegeu para fazer. Open Subtitles وبينما أحضر لحملتي الانتخابية، سوف أحافظ على تركيزي في الوظيفة التي انتخبني الشعب الأمريكي لأقوم بها،
    Sim, mas eu gostava muito do trabalho que tinha. Open Subtitles أفهم, ولكني أحب جدا الوظيفة التي كنت بها
    Ao fim de muito tempo, deram-me um trabalho que eu sempre tinha procurado: repórter de televisão. TED في نهاية المطاف، حصلت على الوظيفة التي أريد: مراسل تلفزيوني.
    Mas devo dizer que foram meses de recuperação difíceis, e, agora que tenho a Amy comigo outra vez e voltei a fazer o trabalho que adoro, nunca me senti melhor. Open Subtitles لكن بصراحة أشهر الشفاء كانت عصيبة والآن وقد عادت آيمي إلي وعدت إلى الوظيفة التي أحبها شعوري ممتاز
    Aquele trabalho que conseguiu agora deve ser deprimente. Open Subtitles تلك الوظيفة التي تعمل بها الآن لابد أنها محزنة.
    Mas continuava preocupado com aquilo, e preocupava-se tanto com aquilo que chegou ao ponto de pensar que a única coisa que podia fazer era deixar um emprego que adorava. TED لكنه بقي قلقًا بشأنه، وكان قلقًا بخصوصه إلى الحد الذي ظن أن الشيء الذي يستطيع فعله هو ترك الوظيفة التي أحب.
    Quer que ofereça à sua mulher o mesmo emprego que ela recusou? Open Subtitles تريد مني أن أعرض على زوجتك نفس الوظيفة التي رفضتها
    E era competente para esperar por um emprego que merecesse, com base nas suas capacidades. Open Subtitles لانتظار الوظيفة التي اكتسبتينها، بناء على قدراتك الخاصة.
    Finalmente consegui o emprego que sempre quis. Open Subtitles أخيرًا وجدت الوظيفة التي أطمح لها دومًا.
    O meu marido está ali a receber o emprego que queres, e tu estás aqui a tentar comer-me. Open Subtitles زوجي في الأسفل يحصل علي الوظيفة التي تريدها و أنت هنا في الأعلى تحاول أن تمارس معي الجنس
    Lembras-te daquele cargo que querias, em Nova Iorque? Open Subtitles هل تتذكر تلك الوظيفة التي اردتها بنيويورك بقوه؟
    Durante o REM, a função que nos impede de agir durante os sonhos, a atonia REM, também elimina o controlo voluntário da respiração. TED حسنا، خلال النوم، الوظيفة التي تمنعك من التصرف خارج أحلامك، والارتخاء التام للعضلات، تلغي التحكم الإرادي أيضا في عملية التنفس لديك.
    Fico feliz por teres encontrado esse trabalho em que se ganha decentemente. Open Subtitles أنا متحمس لأنك وجدت هذه الوظيفة التي تجنين فيها مالاً جيداً
    Mas isto é a minha vocação, um trabalho para o qual fui escolhida. Eu consigo vencê-lo. Open Subtitles ولكن هذا إستدعائي ، الوظيفة التي أُخترت لفعلها ، أستطيع هزيمته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus