No entanto está aqui, isso faz-me imaginar, o que mais será que as Badlands têm à nossa espera? | Open Subtitles | بأي طريقة أتت هنا هذا يجعلك تتسائل نوع ما ماذا أيضاً في الاراضي الوعرة ينتظرنا ؟ |
Soube seres tu a ajudar-nos a sair de Badlands. | Open Subtitles | سمعت أنّك من كان سيُخرجنا من الأراضي الوعرة |
Não disseste que trabalhaste com o pai dele nas Badlands? | Open Subtitles | الم تقل بأنك عملت مع والده في الأراضي الوعرة ؟ |
Mas o pai de Danny era amputado de uma perna e usava uma muleta, e não podia caminhar por terreno acidentado. | TED | لكن والد داني كان من متحدي الإعاقة ذو قدم واحدة وعكاز، لم يستطع تجاوز الأرض الوعرة. |
"Arredonde as rochas rudes e grosseiras." "O irritante crápula correu rudemente." | Open Subtitles | حول الصخور الوعرة والصلبة، هرب الوغد الأشعث الوضيع |
Encontraste alguma coisa, nas Badlands? | Open Subtitles | حسناً ؟ هل وجدتِ أي شيء في الاراضي الوعرة ؟ |
Parece que iam para as Badlands. | Open Subtitles | يبدو انهم كانوا متجهين ناحية الاراضي الوعرة |
Como diabos é que um navio de qualquer século acabou nas Badlands? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم سفينه من أي قرن ينتهي بها الحال في الأراضي الوعرة ؟ |
Por que não fazem as malas e tentam uma hipótese nas Badlands? | Open Subtitles | لماذا إذن لا تحزمون حقائبكم وتأخذون فرصتكم لتجربة الأراضي الوعرة |
Nenhum Clipper das Badlands é mais temido ou mais leal. | Open Subtitles | لا المقص في الأراضي الوعرة هو أكثر يخشى أو أكثر ولاء. |
Penso que isto pode mostrar como sair das Badlands. | Open Subtitles | ظننته سيرينا طريق الخروج من الأراضي الوعرة. |
Não sei quanto vai custar, mas ele é o único que pode tirar-te das Badlands. | Open Subtitles | لا أعرف السعر الذي سيطلبه، ولكنه الوحيد الذي سيخرجك من الأراضي الوعرة. |
Para que acreditassem serem de algum lugar distante das Badlands. | Open Subtitles | ليصدقوا أنهم كانوا من مكان بعيد جدًا وراء الأراضي الوعرة. |
Queria fugir para muito além das Badlands, onde a vida seria fácil e todos os meus problemas desapareciam. | Open Subtitles | أردت الهروب لمكان أبعد من الأراضي الوعرة حيث الحياة سهلة وتختفي همومي. |
Não há uma saída fácil das Badlands. | Open Subtitles | ما من وسيلة هينة للخروج من الأراضي الوعرة. |
Chamavam-te algo nas Badlands. | Open Subtitles | سمعت أنّهم كانوا يدعونك بشيء في الأراضي الوعرة |
Os Territórios Exteriores fazem as Badlands parecerem óptimas. | Open Subtitles | قد تكون مناطق معزولة تجعل الأراضي الوعرة تبدوا كالأراضي العظيمة |
Neste terreno acidentado e imperdoável, cheio de rochas fraturadas e rios frios como gelo, o menor erro de cálculo pode ter consequências fatais. | Open Subtitles | في هذه التضاريس الوعرة والعديمة الرحمة، ملأت بالصخرة المتكسر ولأنهار الباردة، الخطأ في التقدير لربما له نتائج قاتلة. |
Que é um cão de casa pode lidar com o terreno acidentado. | Open Subtitles | الذي هو مجرد كلب منزلي يمكنه التعامل مع التضاريس الوعرة |
Arredonde as rochas rudes e grosseiras. O irritante crá... | Open Subtitles | حول الصخور الوعرة والصلبة، الأشعث... |
Relaxa. Esta coisa é feita para andar fora da estrada. | Open Subtitles | الاسترخاء الرجل ، وهذا الشيء الذي لبنى الطرق الوعرة. |
Ela vai precisar dele para pagar a passagem pelas terras Desoladas. | Open Subtitles | ستكون هي بحاجة لدفع لها من أجل عبور الأراضي الوعرة |
Mas, para além de ser interessante intelectual e cientificamente, também é muito diferente das outras coisas que faço, porque passeamos em terras áridas. | TED | لكن، بجانب أنها فكرياً وعلمياً مثيرة، فهي أيضاً مختلفة جداً عن أعمالي الأخري؛ لأنه يتسنى لك التنزه قي الأراضي الوعرة. |
Cortes irregulares, podemos eliminar o esfaqueamento. | Open Subtitles | الحواف الوعرة تستثني احتمالية تعرضه للطعن أثمّة جرح ناجم عن طلقة ناريّة بالصدر ؟ |