Hora da morte entre as onze e a meia-noite de ontem. | Open Subtitles | تاريخ الوفاة بين الحاديه عشر و منتصف ليل الليله السابقه |
Com base no rigor mortis, coloco a hora da morte entre 5 e as 8 da manhã. | Open Subtitles | أضع وقت الوفاة .بين الخامسة و الثامنة من هذا الصباح |
Apesar dos desafios evidentes, encontrei tecido intacto suficiente para situar a hora da morte entre as 2h e as 4h da manhã. | Open Subtitles | على الرغم من التحدّيات الواضحة لقد وجدت ما يكفي من نسيج غير متأثّر لتضييق وقت الوفاة بين الـ 2 وحتّى الـ 4 صباحاً |
Pelo relatório da legista a hora da morte foi entre as 20h e as 02h. | Open Subtitles | تقرير المُحققة بأسباب الوفيات. تضع وقت الوفاة بين الساعة الثامنة ليلاً والثانية في الصباح. |
Pela lividez e temperatura do fígado a hora da morte foi entre as 22h00 e a 0h00. | Open Subtitles | الزُرقة ودرجة الحرارة الكبد تُحدّد وقت الوفاة بين العاشرة مساءً ومُنتصف الليل. |
A perícia estima a hora da morte entre 22h e 23h. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يقدّر وقت الوفاة بين الـ 10 وحتّى الـ 11 |
O legista estima a morte entre as 2h e as 3h. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يضع وقت الوفاة بين الـ2: 00 وحتى الـ 3: 00 صباحاً. |
Estou a pôr a hora da morte entre 6h e as 8h. | Open Subtitles | أضع وقت الوفاة بين الساعة السادسة والثامنة صباحاً. |
Estimamos a hora da morte entre as 23h e a meia noite. | Open Subtitles | -أجل، لماذا؟ إنّنا نُحدّد وقت الوفاة بين الـ11 مساءً ومُنتصف الليل. |
A Análise Forense estima a hora da morte entre as 22h e a meia-noite. | Open Subtitles | الطب الشرعي قدّر وقت الوفاة بين العاشرة مساء، ومنتصف الليل |
O relatório do medico legista coloca a hora da morte entre as 22:00 e as 02:00 da noite anterior. | Open Subtitles | تقرير المحقق يضع وقت الوفاة بين 10 مساءً إلى 2 صباحًا بالليلة الماضية. |
Segundo o relatório do médico legista no local a temperatura coloca a hora da morte entre às 5h e às 7h desta manhã. | Open Subtitles | أستناداً الى تقرير الطبيب الشرعي في الموقع درجة حرارة الجسم تضع وقت الوفاة بين الساعة الخامسة و الساعة السابعة هذا الصباح |
Pelo grau de inchaço, eu estimaria a hora de morte entre 72 a 96 horas atrás. | Open Subtitles | إستناداً إلى درجة النفخ وتطهير السوائل... فأنا أقدّر وقت الوفاة بين الـ 72 والـ 96 ساعة ماضية |
Coloquei a hora da morte entre 22h e a meia-noite. | Open Subtitles | أضع وقت الوفاة بين الساعة الـ 10: |
Bem, a lividez indica que a hora da morte foi entre as 20h00 e as 22h00. | Open Subtitles | حسناً، زُرقة الجثة تضع وقت الوفاة بين الثامنة والعاشرة مساءً، |
Baseado na rigidez do maxilar e do pescoço, diria que hora da morte foi entre as 18 e as 19. | Open Subtitles | .. إستنادا إلى تصلّب الفك و الرقبة سيكون وقت الوفاة بين السادسة و السابعة مساء |
A hora da morte foi entre as 10 e as 14 horas. | Open Subtitles | زمن الوفاة بين العاشرة صباحاً والثانية ظهراً |
Pela temperatura, a hora da morte foi entre 02h e 04h. | Open Subtitles | درجة حرارة الكبد تضع زمن الوفاة بين الساعة الثانية والرابعة صباحاً |
Mas a hora da morte foi entre as 8:00 e as 11:00. | Open Subtitles | ولكن وقت الوفاة بين الساعة 8 و 11 |