As folhas usam a abundante luz solar lá em cima | TED | وتستخدم الأوراق ضوء الشمس الوفير هناك في الأعلى لصنع السكريات عبر التمثيل الضوئي |
Esta água tão pura, tão abundante, tão contante até agora, porque secou? | Open Subtitles | لماذا ؟ لماذا هذا الماء الوفير الذي كنا نملكه |
O dinheiro abundante concedido para manter a cabeça à tona das dívidas crescentes? | Open Subtitles | المال الوفير لرفعة رأسك فوق ديونك الزائدة؟ |
Senhor, obrigado por esta chuva generosa e relâmpagos abundantes. | Open Subtitles | أيها الرب ، شكراً لك على هذا المطر السخي والبرق الوفير |
Aparentemente a espécie é muito apreciada como precursora da fertilidade e colheitas abundantes. | Open Subtitles | كان يتم تقديسهم كرواد للخصوبة والحصاد الوفير |
Alimentadas pela abundância de crias de mergulhões, as oito crias de raposa parecem transbordar de energia. | Open Subtitles | بالتغذّي على الإمداد الوفير من فراخ الغلموت فيبدو أن لدى الثمانية أشبال طاقة غير محدودة |
No verão os bisontes, vagueiam livremente, pastando quase continuamente na relva verde abundante. | Open Subtitles | في الصيف يتجول الجاموس الأمريكي بحرية وبإستمرار يقوم بإقتصاص العشب الأخضر الوفير |
Pensa-se que os pulmões evoluíram como estrutura para permitir que os peixes primitivos, muitos dos quais viviam em água quente, estagnada, com pouco oxigénio, tirassem partido do oxigénio abundante no ar por cima deles. | TED | يعتقد أن الرئة قد تطورت كبنية تسمح للأسماك الأولى، حيث عاش أغلبها في مياه حاره وراكده تحتوي على القليل من الأكسجين، لكي تستغل الأكسجين الوفير الموجود في الهواء. |
Deixe-nos agradecer por este alimento abundante. | Open Subtitles | دعونا نشكر الرب لهذا الطّعام الوفير. |
Com essa produção de leite fácil e abundante, senhores! | Open Subtitles | مع إنتاج الحليب الوفير, ياإلهي |
Lobos-marinhos antárticos também escolhem este alimento abundante. | Open Subtitles | تشارك (فقمة الفرو) أيضاً في جمع هذا الغذاء الغني الوفير |
O tempo estava quente e bonito, e decidi melhorar a minha miserável refeição com alguma truta, que eram abundantes no rio. | Open Subtitles | الطقس كان جميلاً و حاراً فقررت أن أغني وجبتي بسمك السلمون البني الوفير في النهر |
Que há patos em abundância este ano. | Open Subtitles | هناك المحصول الوفير من البط البري هذا العام. |
Não é só a abundância de alimento que atrai animais os selvagens para as cidades. | Open Subtitles | الطعام الوفير فقط هو ما يجذب الحيوانات البرّيّة إلى المدن |
A diferença entre o nosso passado ancestral e o nosso presente de abundância é a razão pela qual o Dr. Yoni Freedhoff da Universidade de Otava gostaria de poder levar os seus doentes a uma época em que havia menos comida disponível. É também o que explica que mudar o ambiente da alimentação vai ser a solução mais eficaz para a obesidade. | TED | الفرق بين ماضينا الموروث وحاضرنا الوفير هو السبب في أن الدكتور يوني فريدهوف من جامعة أوتاوا يود أن يغتنم بعض من مرضاة للعودة إلى السابق عندما كان الطعام أقل توفراً، وهو أيضا السبب أن تغيير البيئة الغذائية هو سيكون الحل الأكثر فعالياً للبدانة. |