Tem de ser. É tarde demais para qualquer outra coisa. | Open Subtitles | أنا مضطر لذلك.الوقت تأخر لكى أقوم بفعل أى شىء. |
É tarde, vai dormir. A caçada é amanhã. | Open Subtitles | الوقت تأخر من الأفضل أن تنامي قليلا لديك رحلة صيد |
Eu agradeço que vocês estejam aqui mas está a ficar tarde, sabem? | Open Subtitles | إننى أقدر بأنكم كنتم بالجوار ولكن الوقت تأخر أليس كذلك ؟ |
Marty, já É tarde. Acho que devíamos ir e... | Open Subtitles | "مارتى" الوقت تأخر, دعنا نقوم ونذهب من هنا |
Posso escrever-lhe amanhã a dizer-lhe? É muito tarde para decidir agora. | Open Subtitles | أسمح لى بأن أبلغك برضى,غداً الوقت تأخر اليوم لأقرر. |
Sei que É tarde. -Nunca É tarde de mais. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت تأخر لن يكون متأخر أبدا |
E agora sei que é demasiado tarde para te compensar. | Open Subtitles | و الآن, اعرف ان الوقت تأخر لتعويضك عن هذا |
- É tarde. Também vou. - Sente-se. | Open Subtitles | الوقت تأخر , أعتقد إني سوف أذهب أيضا لا لا لا ابقي |
É tarde, estava já preocupada. | Open Subtitles | جون ، الوقت تأخر لقد شعرت بالقلق عليك يا بنى |
É tarde e, infelizmente, tenho uma reunião. | Open Subtitles | الوقت تأخر , وأكره أن أعترف بذلك ولكن أنا عندى إجتماع |
"É tarde demais. Não perca tempo. A operação vai ser terminada." | Open Subtitles | بقزل ان الوقت تأخر واننا نخسر الوقت والعميلة ستنفذ |
Detesto ser desmancha-prazeres, mas está mesmo a ficar tarde. | Open Subtitles | أكره أن أكون مُحبطاً، لكن الوقت تأخر للغاية. |
- Acabou a leitura por hoje. - Está a ficar tarde. | Open Subtitles | هذة القراءة تكفى لليلة عزيزتى , الوقت تأخر |
E mais, está a ficar tarde. Já está na hora da bofetada. | Open Subtitles | بالاضافة أن الوقت تأخر إنها بالفعل ساعة الصفع |
Desculpe dizer isto, mas É tarde demais para eu fazer alguma coisa por ele. | Open Subtitles | آسف لقولي هذا, لكن الوقت تأخر بالنسبه لي لأفعل أي شيء لأبنك |
"Porque já É tarde, e não vai ficar mais cedo se não sairmos em breve". | Open Subtitles | لأن الوقت تأخر وسيتأخر أكثر يجب أن تعود للبيت قريبا |
Eu sei, É muito tarde para café mas isto é um Etiópia Sidamo. | Open Subtitles | أعلم بأن الوقت تأخر على شرب القهوة، ولكن هذه قهوة سيدامو الإثيوبية |
Irao virar-se uns contra os outros, mas entao será tarde de mais para Kelowna. | Open Subtitles | سينقلبون على بعضهم و لكن سيكون الوقت تأخر بالنسبة للكيلوناين |
Eu disse, e tu irás, mas agora é demasiado tarde para a audiência. | Open Subtitles | فعلت, و ستفعل, الوقت تأخر فقط لتكوين جلسة السماع الآن |