"الوقت لتفكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo para pensar
        
    • tempo para pensares
        
    Então, Sr. Hassan, tiveste algum tempo para pensar. Open Subtitles اذن,سيد حسن,كان عندك بعض الوقت لتفكر فى الموضوع.
    Porque, como sabem todos os espiões, há muito tempo para pensar no que se perdeu, depois da missão ter acabado. Open Subtitles لأنه كما يعرف أي جاسوس لديك الكثير من الوقت لتفكر بما خسرته بعد أن تنتهي المهمة
    Talvez quando ficarmos sem comida, tenhas mais tempo para pensar nisso. Open Subtitles ربما عندما ينفذ الطعام لدينا سيكون لديك مزيد من الوقت لتفكر في ذلك
    Está a ganhar tempo para pensar no que dizer. Open Subtitles انها فقط تريد الحصول على الوقت لتفكر في شيء تقوله لك
    Talvez precises de algum tempo para pensares no que fizeste. Open Subtitles ربما أنت بحاجة لبعض الوقت لتفكر بخصوص ما فعلت
    Mas tu tiveste tempo para pensar em para sempre e não tiveste tempo para ligar? Open Subtitles ولكن كان لديك الوقت لتفكر في حياتنا للأبد ولم يكن لديك الوقت لتتصل؟
    Vou destruir tudo o que amas e tu vais ter algum tempo para pensar em nós. Open Subtitles سأدمر كل شئ تحبه و سأمنحك بعض الوقت لتفكر في وضعنا
    Talvez precise de tempo para pensar. Open Subtitles ربما من الأفضل أن أمنحك بعض الوقت لتفكر في الأمر.
    Não sei se está com medo ou confuso, então, vou dar-lhe algum tempo para pensar sobre as consequências da situação em que está. Open Subtitles لا أعلم إن كنتَ خائفاً أم مرتبكاً لذلك سأمنحكَ بعض الوقت لتفكر بعواقب الحالة التي تورطتَ بها
    Precisas de mais tempo para pensar? Open Subtitles هل تحتاج مزيداً من الوقت لتفكر ؟
    E você terá... mais tempo para pensar em nós. Open Subtitles و سأمنحك بعض الوقت لتفكر في وضعنا
    Vou lhe dar um tempo para pensar. Open Subtitles .سأمنحك بعض الوقت لتفكر بشأن الأمر
    Você vai ter muito tempo para pensar em tudo isto. Open Subtitles لديك الكثير من الوقت لتفكر بالموضوع.
    Tens a certeza que é isso que sentes, ou precisas de tempo para pensar? Open Subtitles - هل أنت متأكد من ان هذا شعورك أو تحتاج لمزيد من الوقت لتفكر بالأمر ؟
    Bem, precisa de algum tempo para pensar nisso. Open Subtitles تريد بعض الوقت لتفكر ملياً
    Então, Mickey, teve algum tempo para pensar. Open Subtitles إذاً يا (ميكي), لقد حظيت ببعض الوقت لتفكر
    A Claire Bennet precisa de tempo para pensar na minha oferta. Open Subtitles (كلير بينيت) بحاجة لبعض الوقت لتفكر بشأن عرضي.
    A Claire Bennet precisa de tempo para pensar na minha oferta. Open Subtitles (كلير بينيت) بحاجة لبعض الوقت لتفكر بعرضي.
    Isto vai dar-te algum tempo para pensares no que estás a fazer. Open Subtitles هذا سيعطيك بعض الوقت لتفكر فيما ستفعل.
    Vou dar-te algum tempo para pensares. Open Subtitles -سأعطيك بعض الوقت لتفكر فى ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus