Sai da frente, pá! Bolas, é muito cedo para esta merda. | Open Subtitles | تنحَ جانباً يا صاح تباً ما زال الوقت مبكراً على هذا |
É muito cedo para dizê-lo com certezas, mas a idade, altura e peso batem certo com a descrição da rapariga. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً على الجزم، ولكن مدى العمر والطول والوزن تطابق وصف فتاتك |
É muito cedo para ver o couro cabeludo. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكراً على فحص فروة الرأس الاسبوعي |
É calipto. - Meu, é muito cedo para isso. Pois é. | Open Subtitles | نعم، إنها "كاليبسو ما زال الوقت مبكراً على كلمات الأمان |
muito cedo para dizer. | Open Subtitles | ما يزال الوقت مبكراً على معرفة ذلك. |
É muito cedo para dizer. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً على معرفة ذلك |
Não é muito cedo para começarem a beber? | Open Subtitles | 505.2)}أنها السابعة صباحاً لا يزال الوقت مبكراً على الشرب |
É muito cedo para ir para Courchevel, e, de qualquer modo, prefiro St. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً على الذهاب إلى (كورشوفيل) وأنا أفضل (سانت موريتز) على كلّ حال |
É muito cedo para beber? Não. | Open Subtitles | -هل الوقت مبكراً على الشراب؟ |