"الوقت متأخراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • é tarde
        
    • muito tarde
        
    • tarde demais
        
    • tarde de mais
        
    • tão tarde
        
    • tarde para
        
    • um pouco tarde
        
    Não é tarde para saíres daqui, mas eu vou ficar. Open Subtitles ليس الوقت متأخراً لكي تخرج من الأمر لكنني سأبقى
    Ouçam, já é tarde, por isso não... Não fiquem aqui muito tempo. Open Subtitles اسمعوا ياشباب إن الوقت متأخراً جداً يجبالإنصرافحالاً.
    Nunca é cedo demais para champanhe. É sempre muito tarde. Open Subtitles ليس الوقت مبكراً لطالما كان الوقت متأخراً
    Era muito tarde para ligar a alguem a pedir um sofá, Então eu ficava na rua até cerca das 5 da manhã e depois apanhava a linha circular, dormia uma sesta acordava por volta do meio dia e... e ficava lá ás voltas, por que é quentinho lá... Open Subtitles وكان الوقت متأخراً لإطلب من اصدقائي ان انام بمنزلهم كنت اتحرك في دوائر حتى غفيت فجراً ولم استيقظ الا الثانية عشر ظهراً
    Escapei antes que apanhassem minha mente, mas já era tarde demais. Open Subtitles لقد هربت قبل أن يصلوا لعقلي ولكن كان الوقت متأخراً
    Talvez tenha sido tarde de mais para vir já no jornal. Open Subtitles ربما كان الوقت متأخراً ولن نجد شيئاً في صحف اليوم
    É uma honra recebê-la apesar de ser tão tarde. Open Subtitles .. شرف لي أن أرحب بك حتى لو كان الوقت متأخراً ..
    É um bocado tarde para ir buscar carga lá, não achas? Open Subtitles الوقت متأخراً لأخذ الحمولة في هذا الطريق ، أليس كذلك؟
    Não acham que está um pouco tarde para vocês? Open Subtitles الوقت متأخراً عليكم أيها الصبية أليس كذلك ؟
    é tarde. Queres boleia para casa? Open Subtitles اصبَح الوقت متأخراً هل تريد أن اقلّك إلى المنزل؟
    Tenho de ir, já é tarde. Mas amanhã falamos. Open Subtitles ،يجب أن أذهب، أصبح الوقت متأخراً لكن سنتكلم غداً
    Ouçam, já é tarde, por isso não... Não fiquem aqui muito tempo. Open Subtitles اسمعوا ياشباب إن الوقت متأخراً جداً يجبالإنصرافحالاً.
    -de noite, muito tarde. -Meu Deus. Open Subtitles وكان الوقت متأخراً جداً ياإلهي
    Ouve, está a ficar muito tarde. Open Subtitles أنظر، أصبح الوقت متأخراً جداً.
    Talvez não seja muito tarde para ligar para essa. Open Subtitles ربما لا يكون الوقت متأخراً للأتصال بتلك
    Se esperarmos até que isso aconteça, pode ser tarde demais. Open Subtitles وإن انتظرناها حتى تنهار فقد يكون الوقت متأخراً جداً
    Eu compreendo, mas aí já será tarde demais. Open Subtitles أفهم ذلك، ولكن حينها سيكون الوقت متأخراً جداً
    Devia mesmo ir lá, antes que seja tarde demais. Open Subtitles عليك أن تخرج من هنا قبل أن يصبح الوقت متأخراً
    Só viram que ele nao estava quando já era tarde de mais. Open Subtitles و لم يلحظ احد الامر حتى اصبح الوقت متأخراً ؟
    Só paraste de fugir quando já era tarde de mais. Open Subtitles ولم تستطيع التوقف عن الركوض حتى أصبح الوقت متأخراً للغاية
    Sair antes que seja tarde de mais. Open Subtitles حول الخروج، قبل أن يُصبح الوقت متأخراً كثيراً
    Não me apercebi que era tão tarde. Open Subtitles ـ لم أدرك كم كان الوقت متأخراً
    Um pouco tarde para uma crise de meia idade. Open Subtitles رائع. أليس الوقت متأخراً لأزمة منتصف العمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus