"الوقت متاخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • É tarde
        
    • muito tarde
        
    • um pouco tarde
        
    • pouco tarde para
        
    Mas agora É tarde demais para recomeçar. Open Subtitles لكن عند هذة اللحظة الوقت متاخر للبدء مرة اخرة
    Querido, É tarde. Vamos parar com a discussão. Open Subtitles عزيزى الوقت متاخر دعنا من الشجار بعد الآن
    Sei que É tarde, mas se pudermos entrar por um segundo... Open Subtitles الوقت متاخر و لكن لو سمحت لنابالدخوللثانيه,
    Era muito tarde e havia muitas criaturas por perto. Open Subtitles ؟ الوقت متاخر جدا ويوجد العديد من المخلوقات
    Céus, é um pouco tarde para café, não é? Open Subtitles إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟
    Garra, É tarde e estamos cansados para as tuas histórias. Open Subtitles " جوبر " الوقت متاخر ونحن متعبون لسماع قصصك
    É tarde. Eu dou-vos boleia para casa. Open Subtitles حسناً, ان الوقت متاخر ما رأيكم أن أعطيكم توصيلة للمنزل
    É tarde, estou cansada e doem-me os pés. Open Subtitles الوقت متاخر , انا تعبانه و قدماى تؤلمانى .
    - Vai para casa. Já É tarde. Open Subtitles اذهب لبيتك الان الوقت متاخر الان
    - Reggie, É tarde? - Eu sei. Eu sei, Desculpe. Open Subtitles ريجى الوقت متاخر انا اعرف, انا اسف
    Charles, já É tarde. Open Subtitles شارليز أن الوقت متاخر
    É tarde demais. Open Subtitles الوقت متاخر جدا
    É muito tarde. Não temos homens. Iremos de manhã. Open Subtitles ان الوقت متاخر, وهذا ليس كافيا يا رجل سنخرج في الصباح
    Era muito tarde e havia muitas criaturas por perto. Open Subtitles الوقت متاخر كثيرا بالليل وهناك العديد من المخلوقات حوله
    Agora quero que durmas porque é muito tarde. Open Subtitles أريدك ان تنام لأن الوقت متاخر.
    É um pouco tarde para estar a falar sobre máquinas fotográficas. Open Subtitles حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات
    É um pouco tarde para receber visitas. Open Subtitles ان الوقت متاخر لاستقبال الضيوق
    - Está um pouco tarde, é agosto. Open Subtitles ان الوقت متاخر . اوجست

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus