"الوقت معنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo connosco
        
    • momento connosco
        
    • tempo com
        
    Embora seja mais o facto de ele querer passar tempo connosco. Open Subtitles مع أنه متعلق أكثر أنه يريد ان يمضي الوقت معنا
    Ela tem quase 16 anos, e temos esperança que ela passe mais tempo connosco. Open Subtitles انها ما يقرب من 16 عاما، ونحن على أمل أنها سوف تقضي المزيد من الوقت معنا
    Eu estou contente por estares a passar mais tempo connosco, mas talvez devesses chamar um canalizador para te ajudar nisso. Open Subtitles يسعدني أنك تقضي الوقت معنا لكن أظن يجب أن تستعين بفنيّ لهذا
    Agora, em nome da família Burke, gostaria de vos agradecer terem compartilhado este momento connosco. Open Subtitles فى تلك الأثناء و بالنيابة عن عائلة (بيرك) أتقدم بالشكر لمن تمكن منكم من قضاء ذلك الوقت معنا
    Se não passa mais nehum tempo com agente, vamos ter que te cortar dos matletas! Open Subtitles مرحبا. اما تقضي المزيد من الوقت معنا, او اننا سنقتصك من القائمه؟
    Passem algum tempo connosco, mais do que dois minutos e lembrem-se dos nossos nomes. Open Subtitles اقضو بعض الوقت معنا أكثر من دقيقتين تذكرو اسمائنا
    - Vão passar tempo connosco todas as tardes depois da escola. Open Subtitles سوف تقضين بعض الوقت معنا كل ظهر بعد المدرسة
    Muito obrigado por partilhar o seu tempo connosco. TED شكرًا لك لمشاركتك هذا الوقت معنا.
    Obrigado por passar tanto tempo connosco, pai. Open Subtitles شكرًا لقضاء الكثير جدًا من الوقت معنا يا أبى!
    E esperam passar muito tempo connosco. Open Subtitles .ويريدون أن يقضوا بعضًا من الوقت معنا
    - E quer passar tempo connosco. Open Subtitles -ماذا؟ -ويريد قضاء بعض الوقت معنا
    - Conheço o Jake melhor que ninguém e juntar-se ao Círculo e passar todo este tempo connosco, com ela... Open Subtitles اعرف "جايك" افضلَ من اي احد وانا اخبركَ ان إنضمامهُ إلى الدائرة ، وقضاء كل ...هذا الوقت معنا ، معها
    Passaste demasiado tempo connosco, Jon Snow. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت معنا (جون سنو).
    Penso que iria beneficiar se passasse um tempo connosco. Open Subtitles {\pos(192,210)} أعتقد أنّ ربما بعض الوقت معنا كان ليفيدكِ.
    Ou talvez devas pensar em descer dessa tua cruz e passar mais tempo com as pessoas normais para variar. Open Subtitles أو ربما عليك أن تبدأ في التفكير في التخلي عن عملك ذاك وقضاء المزيد من الوقت معنا نحن الطبيعيون كشيء على سبيل التغيير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus