"الوقت من حياتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • altura da minha vida
        
    • momento da minha vida
        
    Olha, ela é legal, vai com o vento, e, nesta altura da minha vida, eu preciso disto. Open Subtitles انظري ، هي مرحة ، متدفقه بالحياة في هذا الوقت من حياتي ، احتاج ذلك
    Só não esperava encontrar alguém de quem gostasse tanto a esta altura da minha vida. Open Subtitles أنا فقط لم أتوقع أنا أقابل شخص وأعجب به جداً في هذا الوقت من حياتي.
    Porque nessa altura da minha vida tinha pouco para oferecer, tenho de admitir. Open Subtitles لأنني في ذلك الوقت من حياتي لم يكن لدي الكثير لأقدمه علي الاعتراف
    Todos os pertences dessa altura da minha vida estão numa caixa nos armazéns de Roxborough. Open Subtitles كل المحتويات من ذلك الوقت من حياتي بصندوق بـ"منشأة (روكسبرو) للتخزين"
    Para mim, as histórias autobiográficas, neste momento da minha vida, são chatas. Open Subtitles لكن تفاصيل سيرتي الذاتية في هذا الوقت من حياتي قد تكون مملة
    Foi o maior momento da minha vida. Open Subtitles كان أعظم الوقت من حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus