| O tempo passa depressa quando nos estamos a divertir, não é? | Open Subtitles | اعتقد بان الوقت يمضي بسرعة عندما تكون مستمتعا, اليس كذلك؟ |
| Nesta posição O tempo passa desta forma. É muito egocêntrico da minha parte ter a direção do tempo a seguir-me cada vez que rodo o meu corpo. | TED | أنا أتوجه بهذا الاتجاه، الوقت يمضي هكذا، تلك ستكون أنانية لو كان اتجاه الوقت يلاحقني في كل مرة أحرك جسدي. |
| O tempo está a passar, 72 horas, enquanto você faz perguntas ridículas, faz afirmações óbvias, e ambos aguardamos a inevitável aparição, do líder do mundo livre. | Open Subtitles | الوقت يمضي, 72 ساعه بينما تسأل اسئلة سخيفه و تدلي بتصريحات متوقعه |
| - O tempo está a passar. | Open Subtitles | أريد أن أصل إلى اتفاق الوقت يمضي |
| Tiquetaque, sacana. | Open Subtitles | الوقت يمضي, أيها السافل |
| Tiquetaque! | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
| Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
| Ficará surpreendida como o tempo corre aqui no instituto. | Open Subtitles | ستفاجئين كيف أن الوقت يمضي هنا |
| O tempo passa demasiado rápido. Eu não tenho energia. | Open Subtitles | الوقت يمضي بشكل سريع جدا ليس لدي قدرة على التحمل |
| O tempo passa cada vez mais depressa. | Open Subtitles | الوقت يمضي بسرعة شديدة وعلى ما يبدو فإن السبب |
| Bem, você sabe como O tempo passa quando se está falando sobre política social. | Open Subtitles | حسناًً أنتَ تعرف كيف أن الوقت يمضي بسرعة حينما تتحدث في الأمور الإجتماعية |
| O tempo passa e as coisas mudam. Podes mesmo nunca mais voltares a vê-los. | Open Subtitles | الوقت يمضي والأشياء تتغير وربما لن تستطيع رؤيتهما مرة أخرى |
| Para com isso,não ves que assim O tempo passa mais devagar? | Open Subtitles | ألا تعلم أن الوقت يمضي ببطء عندما تفعل هذا؟ توقف عن هذا! |
| O tempo está a passar. Qual é a resposta? | Open Subtitles | الوقت يمضي يا صديقي, ما جوابك؟ |
| O tempo está a passar. Vamos lá acabar com isto. | Open Subtitles | الوقت يمضي فلننتهي من هذا بسرعة |
| O tempo está a passar! | Open Subtitles | أسرع سيد كيسلر ، الوقت يمضي |
| Tiquetaque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
| Tiquetaque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
| Tiquetaque, Cinderela. O tempo voa. | Open Subtitles | الوقت يمضي يا (سندريلا). |
| Tique-taque, Tique-taque... | Open Subtitles | -هيّا، الوقت يمضي . |
| Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
| Sabia que não. O tempo corre,você tem que apelar. | Open Subtitles | الوقت يمضي لإستئنافك |
| Todos concordamos com isso, mas estamos a ficar sem tempo, e há demasiadas provas contraditórias para justificar a sua detenção. | Open Subtitles | اِسمعا أتفق معكما لكن الوقت يمضي هنا لك الكثير من التناقض في الأدلة تبرر احتجازه |