Eu e ele passámos muito tempo juntos porque o pai dele é um idiota miserável. | Open Subtitles | نمضي أنا وهو معظم الوقّت سوية لأن والده حقّـاً وغد لعين |
Mas algumas técnicas levam tempo para aperfeiçoar. | Open Subtitles | لكن بعض التقنيات تتطلب بعض الوقّت لإتقانها. |
Ela permanecerá instável durante algum tempo. | Open Subtitles | ستكون بين الحياة و الموت للقليل من الوقّت |
-Agora é tempo para levar-me a sério. Escreva a carta. | Open Subtitles | الآن حان الوقّت لأن يدفعكى الى النهاية. |
- Há quanto tempo disparou o alerta? | Open Subtitles | كم من الوقّت مرّ منذ أن انطلق الانذار ؟ |
Não tiveste tempo de ser um jogador premium. | Open Subtitles | لم يكن لديك الوقّت لتكون لاعب متميز |
tempo para fazer parceiros. | Open Subtitles | حان الوقّت لأخذ واحد للفريق. |