"Todo residente dos Estados Unidos "Tem direito a 160 acres de terra". | Open Subtitles | كل ساكنى الولايات المتّحدة له الحق في 160 هكتار من الأرض |
Quer gostes ou não, Eu sou o Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سواءٌ أعجبكَ الأمر أم لم يعجبك فأنا رئيس الولايات المتّحدة |
Ele foi perseguido em Praga pela Interpol esta manhã e janta à noite com contactos dos EUA! | Open Subtitles | كان مطارد عبر بريجيو في الصباح كان لديه عشاء مع مخابرات الولايات المتّحدة ذلك الليل |
Em EUA esta festa não custaria menos de US $ 100.000. | Open Subtitles | في الولايات المتّحدة هذه الحفلة سَتكلف على الأقل 100,000 دولار. |
Com a ajuda do México, poderemos procurar todos os rios e acampamentos cada possível estrada de entrada para os Estados Unidos. | Open Subtitles | بمساعدة المكسيك، رتّبنا للقيام بدوريّة عند كلّ نهر، وعلى كلّ أرض معسكر وفي كلّ طريق يؤدي إلى الولايات المتّحدة |
E depois Colombo nunca descobre a América, o homem nunca aterra na lua, os Estados Unidos nunca invadem Granada. | Open Subtitles | وبعد ذلك كولومبوس أبدا لا يكتشف أمريكا، الرجل أبدا أراضي على القمر، الولايات المتّحدة أبدا تغزو غرينادا... |
DIRETOR EXECUTIVO DA DEMANDPROGRESS.ORG ...não para pequenos países no estrangeiro, mas para cá, para se usar nos Estados Unidos, pelo governo americano. | Open Subtitles | لا للتنصّت على الدول الصغيرة الأخرى، بل لنا هنا في الولايات المتّحدة على يد حكومة الولايات المتّحدة |
O pagamento foi assegurado pelo governo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لقد أمّنتْ حكومة الولايات المتّحدة الأمريكيّة على المال. |
Acredita-se que o míssil que estão a testar é suficientemente grande para chegar à Costa Oeste dos Estados Unidos. | Open Subtitles | إنّ الصاروخ الذي هم يختبرون يعتقد بأنه كان كبير بما فيه الكفاية لوصول الساحل الغربي الولايات المتّحدة. |
Muitos americanos não vêm... que a guerra na Coreia do Norte... foi inteiramente culpa dos Estados Unidos. | Open Subtitles | العديد من الأمريكان لا يدركون التي الحرب في كوريا الشمالية كان كليّا العيب الولايات المتّحدة. |
Em 1909, o Oeste dos Estados Unidos era menos requintado. | Open Subtitles | في العام 1909 كان الجزءِ الغربي الـ46 الولايات المتّحدة ما كَانَ مصفّى جداً |
Está de agora em diante dispensado do Exército dos Estados Unidos. | Open Subtitles | فأنت مرفوض بموجب هذا من جيش الولايات المتّحدة |
Eu não o posso servir fora dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع خدمته خارج الولايات المتّحدة. |
Quer sejam futebolistas ou não, os imigrantes nos EUA jogam num terreno perigoso. | TED | سواء كانوا لاعبي كرة القدم أو لا، يلعب المهاجرون إلى الولايات المتّحدة على أراضٍ خطرة. |
Mas reparem que os EUA e o Reino Unido estão logo a seguir. | TED | نلاحظ أنّ الولايات المتّحدة الأمريكية و المملكة المتّحدة هما التّاليتان بعد اليونان. |
O ano letivo nos EUA tem apenas 10 meses. | TED | يمتد العام الدراسي على 10 أشهر في الولايات المتّحدة. |
Matem-no, e acabaram-se os Estados Unidos Restaurados! | Open Subtitles | إقتلْه، وإقتلْ الولايات المتّحدة المُعَادة مَعه. |
Preciso de ligar para os Estados Unidos. | Open Subtitles | أحتاج لوضع النداء إلى الولايات المتّحدة. |
Os extraterrestres... os extraterrestres vão invadir os Estados Unidos. | Open Subtitles | أجانب - أجانب - هم يسيطرون الولايات المتّحدة. |
A Lei Posse Comitatus proíbe o uso de forças militares em solo americano, excepto em caso de desastre natural. | Open Subtitles | قانون العمل العسكريّ يمنعُ استخدامَ قوّات جيش الولايات المتّحدة على التراب الأمريكيّ. إلّا في حالات الكوارث الطبيعيّة يا سيّدي. |
Eu sou duas vezes campeão de danças de swing do USA open. | Open Subtitles | أنا الفائز مرتين ببطولة الولايات المتّحدة المفتوحة للرقص |
Eu juro lealdade à bandeira... do Estados Unidos da América... e à republica que ela representa... uma nação sob Deus, indivisível... com liberdade e justiça para todos. | Open Subtitles | أتعهّد بالولاء إلى العلم... الولايات المتّحدة أمريكا... وإلى الجمهورية للذي يقف... |