"الولايات المُتحدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • EUA
        
    • dos Estados Unidos
        
    • US
        
    • da América
        
    Os EUA não fazem parte do tratado de Roma. Open Subtitles الولايات المُتحدة الأمريكية ليست شريكة في إتفاقية روما
    Material nuclear, armas químicas. O que puder deixar os EUA de joelhos. Open Subtitles مواد نووية طليقة، أسحلة كيميائيّة، أيّ شيءٍ يُمكنه تدمير الولايات المُتحدة.
    Mas é estranho, porque, em comparação com a maior parte dos países de altos rendimentos, a pobreza infantil é uma epidemia nos EUA. TED ولكن هذا غريب، لأنه بالمقارنة مع معظم الدول مرتفعة الدخل، الفقر بين صفوف الأطفال يمثل وباءً في الولايات المُتحدة.
    Até o Presidente dos Estados Unidos lhe pediu conselhos. Open Subtitles حتى رئيس الولايات المُتحدة سأل عن نصيحته
    Tenho uma reunião com a Presidente dos Estados Unidos da América, amanhã de manhã. Open Subtitles لدىّ مُقابلة مع رئيسة الولايات المُتحدة الأمريكية اللعينة فى صباح الغد اللعين
    Os US Marshals não contratam vira-casacas. Open Subtitles -حرّاس الولايات المُتحدة لا يتخلون عن واجبهم .
    Acontece que os benefícios fiscais sobre os rendimentos, ou o EITC, são a melhor receita para a pobreza que temos nos EUA. TED اتضح أن الإعفاء الضريبي على الدخل المُكتسب أو ما يُدعى EITC هو أفضل وصفة طبية لعلاج الفقر فى الولايات المُتحدة.
    Nos EUA, há 20 milhões de crianças sem acesso a cuidados que correspondam aos padrões pediátricos modernos. TED 20 مليون طفل في الولايات المُتحدة ينقُصهم الرعاية الطبية التي تتطابق مع معايير طب الأطفال الحديثة
    A triste verdade é que o mesmo aconteceria nos EUA e na Europa. TED والحقيقة المُحزنة هي أن الأمر نفسه ينطبق على الولايات المُتحدة وأوروبا.
    A Guerra Civil Americana, a guerra mais sangrenta da História dos EUA. Open Subtitles الحربُ الأهلية الأمريكية الحربُ الأكثر دمويةً في تاريخ الولايات المُتحدة.
    Ele esteve nos EUA apenas alguns meses. Open Subtitles لقد تواجد في الولايات المُتحدة منذ بضعة أشهر فحسب.
    Você disse que ele tem estado nos EUA nos últimos 3 meses. Open Subtitles مكتوب أنّه مُتواجد في الولايات المُتحدة خلال الأشهر الثلاثة الماضية.
    Pela primeira vez na minha vida adulta, já não sou propriedade do Governo dos EUA. Open Subtitles للمرة الأولى في حياتي كشخص بالغ لستُ مِلكاً لحكومة الولايات المُتحدة
    A NSA apanhou uma conversa sobre planos para uma operação aqui nos EUA. Open Subtitles إلتقطت وكالة الأمن القومي بعض المُحادثات حول خُطط لعمليّة هُنا في الولايات المُتحدة.
    Se quem comprar conseguir o código codificado, a segurança dos EUA seria imediatamente ameaçada. Open Subtitles لو تمكّن المُشترون من تجاوز ترميز التشفير، فسيتمّ تهديد أمن الولايات المُتحدة فوراً.
    Não está a entender. Já os apanhámos. Podemos processá-los aqui, nos EUA. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين، لقد نلنا منهم يُمكنكِ مُقاضاتهم هُنا في الولايات المُتحدة
    Não tens. Não há caso. Não há mecanismo de aplicação de lei entre os EUA e a Áustria. Open Subtitles لست كذلك، ولن تكون هُناك أي قضية توقع بين الولايات المُتحدة والنمسا
    Em nome do Governo dos Estados Unidos e das ótimas pessoas que servimos, agradeço-vos. Open Subtitles نيابة عن حكومة الولايات المُتحدة والشعب العظيم الذي نخدمه، شكراً لكم.
    - Sim. Ele foi contratado para analisar as vulnerabilidades dos Estados Unidos. Open Subtitles لقد تمّ التعاقد معه لتحليل نقاط ضعف الولايات المُتحدة.
    US Marshals. Open Subtitles مارشالات الولايات المُتحدة.
    Até conheço o Presidente da América. Open Subtitles أنا أعرف رئيسة الولايات المُتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus