Eles devem ter circuito de videovigilância. - Vê se nos deixam aceder. | Open Subtitles | لابد أن يكون لديهم صور مراقبة إنظري لو بإمكانك الولوج إليها |
Podes aceder ao meu equipamento e vigiar cada movimento meu. | Open Subtitles | بإمكانك الولوج إلى بياناتي ومراقبة كل خلجة من خلجاتي |
Tenho que te avisar. Talvez não consigamos aceder a essas memórias. | Open Subtitles | عليّ تحذيرك، قد لا نقدر على الولوج إلى هذه الذكريات. |
Temos estado a tentar entrar, mas eles já nos deixaram entrar. | Open Subtitles | لـقد كنا نحاول الولوج لـداخل لكنهم سمحوا لـنا بالدخول مسبقاً |
Não foi fácil estar nestas linhas a tentar entrar naquelas reuniões de homens. | TED | لم يكن من السهل الوقوف ضمن تلك الصفوف في محاولة الولوج إلى اجتماعات الرجال. |
Ora, o movimento de ACESSO livre está a começar a ganhar peso em muitas disciplinas, e felizmente, outros grandes actores começaram a notá-lo. | TED | والآن، فإن حركة الولوج المفتوح في تقدم في العديد من التخصصات، ولحسن الحظ، بعض الجهات ذات التأثير بدأت في ملاحظة ذلك. |
Podemos aceder às câmaras de trânsito do Dpto. de Transportes. | Open Subtitles | يمكنك أيضاً الولوج إلي كاميرات المرور من المنطقة المحيطة |
"que consiga arranjar para os meus cidadãos. "Para isso, eles teriam de poder aceder aos melhores mercados. | TED | و لأجل هذا يجب أن يكونوا قادرين على الولوج لأحسن أسواق الدولة. |
Assim, ao imprimirmos o recipiente e fazermos a reação química ao mesmo tempo, poderemos começar a aceder a este conjunto universal de química. | TED | وبذلك ومن خلال طباعة الوعاء والقيام بالكيمياء في الوقت نفسه، فإنه يمكنننا أن نبدأ في الولوج إلى مجموعة أدوات عالمية للكيمياء. |
Nao tenho a certeza. Nao consigo aceder ao sistema. Parece que alguem entrou no sistema remotamente. | Open Subtitles | لا يمكننى الولوج للنظام، يبدو أن شيء ما يخترق أنظمتنا |
Temos de aceder ao sistema interno de comunicações da cidade, portanto... | Open Subtitles | علينا الولوج إلى نظام الاتصالات الداخلية في المدينة |
- O que é isso? Ligado ao computador, podes aceder. | Open Subtitles | إنّه متّصل بالكمبيوتر أي بإمكانك الولوج إليه |
Sabemos a razão. Conseguimos aceder aos diários da nave. | Open Subtitles | نعرف السبب، استطعنا الولوج إلى سجلات السفينة |
Se conseguirem convencê-lo a ligar-vos os fundos, nós podemos então aceder a essas contas e congelá-las. | Open Subtitles | إن أقنعتموه بتحويل تلك الأموال، بمقدورنا الولوج إليها وتجميدها |
Ela precisava aceder o seu computador pessoal. Sabia exactamente para quem trabalhava. | Open Subtitles | لأنها أرادت الولوج لحاسوبكَ المنزلي لقد كانت تعلم تماماً لصالح من تعمل |
Conseguiram aceder ao nosso sistema de defesa pelo satélite. | Open Subtitles | كانوا قادرين على الولوج للوحة الدفاع الكبرى عبر ذلك القمر |
Uma vez que se tenha isso, pode-se encontrar a constante de decriptação e entrar... em contas de banco,... nas transacções de cartão de crédito,... praticamente em qualquer site seguro. | Open Subtitles | وعندما تحصل عليها فإنه يمكنك أن توجد العامل الثابت لفك التشفير ومن ثم الولوج إلى حسابات الناس المصرفية |
Com isto podemos entrar na rede de videovigilância, bases de dados nacionais. | Open Subtitles | بواسطة هذه يمكننا الولوج إلي شبكات المراقبة، قواعد البيانات الوطنية |
A mente de Siddhartha estava agora tão focada que ele podia com sucesso entrar nos limites sombrios do Inconsciente. | Open Subtitles | أصبح الآن بإمكان عقل سدهارتا الولوج بنجاح إلى أعماق المناطق المظلمة في ضميره |
Se não queres entrar, não entres. | Open Subtitles | لا يمكننا الولوج إلى الداخل. أطبق فمك إنْ لم ترد الدخول. |
E vou tentar defender hoje apenas um ponto: que o ACESSO universal a todo o saber está ao nosso alcance. | TED | و سوف أحاول اليوم أن أحاور حول نقطة واحدة هي: أن الولوج العالمي لكل المعرفة هو في قبضتنا |
Podes aceder-lhe pela porta Ethernet do sistema. | Open Subtitles | يمكنك الولوج إليها بنفسك عبر منفذ الإيثرنت الخاص بالنظام |
Como é que ele acede à Internet? | Open Subtitles | كيف له القدره على الولوج للشبكة الانترنت؟ |
Existe uma parte espiritual no cérebro que todos podem acessar, é algo que todos podem fazer. | Open Subtitles | نستطيع أن نرى بأنه يوجد قسم روحي من دماغنا و لكنه قسم نستطيع كلّنا الولوج إليه وإنهشيءنستطيعكلّناعمله. |