O meu pai mudou-se do Senegal para o Brasil quando eu era muito pequeno. | Open Subtitles | ابى انتقل من السنغال الى البرازيل عندما كنت صغيراً |
É suposto ir para o Brasil na próxima semana. | Open Subtitles | من المفترض ان اذهب الى البرازيل في الاسبوع القادم ريو دي جانيرو |
Vamos os 3 para o Brasil | Open Subtitles | الثلاثة ملكنا سوف يذهبوا الى البرازيل |
Talvez pudéssemos tirar um curso. Aprender português. Ir ao Brasil. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتنا ان نتعلم درساً نتعلم البرتغالية, نذهب الى البرازيل |
Um Português chegou ao Brasil com escravos africanos. | Open Subtitles | البرتغالين جاؤا الى البرازيل مع العبيد الافارقة |
- Tenho mesmo de ir para o Brasil? | Open Subtitles | هل يتوجب علي فعلا الذهاب الى البرازيل ؟ |
Talvez pensem em ir para o Brasil ou para a Venezuela. | Open Subtitles | حسناً, ربمايفكرون... في الذهاب الى البرازيل أو فانزويلا |
Algum tempo depois, eu, a minha mãe e o meu irmão voámos para o Brasil. | Open Subtitles | وبعدها كلنا ركبنا الطائة الى البرازيل |
Se tiver cancro, vamos todas para o Brasil. | Open Subtitles | إذا كنت مصاباً بالسرطان "سنذهب جميعاً الى "البرازيل |
Coca colombiana, heroína, armas da Ucrânia... e da Holanda, programas pirateados da China para o Brasil. | Open Subtitles | ، كوكاين كولمبى وهيروين ، (اسلحة من (اوكرانيا ، (حبوب هلوسة من (هولندا برامج كمبيوتر من الصين الى البرازيل |
- Vou levá-lo para o Brasil. | Open Subtitles | سوف اخذه معي الى البرازيل |
Leva-o para o Brasil. | Open Subtitles | خذه الى البرازيل. |
Fui ao Brasil para me encontrar, mas também encontrei um lar. | Open Subtitles | ذهبت الى البرازيل لأجد نفسي -و لكني اعتقد انني وجدت منزل ايضا |
Vamos ao Brasil. | Open Subtitles | سوف نذهب الى البرازيل |
Era 31 de Dezembro e eu voltava ao Brasil. | Open Subtitles | ديسمبر 31 العودة الى البرازيل |