"الى التوقف عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • parar de
        
    Tens de parar de falar agora. Open Subtitles حسنا , حسنا تحتاج الى التوقف عن الكلام الآن
    Precisamos parar de cuidar da mãe. Open Subtitles حسنا ، نحن نحتاج الى التوقف عن المراقبة خلف أمي
    Primeiro que tudo, tens de parar de ver comédias antigas no Hulu, e em segundo lugar, o pai em Upper East Side? Open Subtitles تحتاج الى التوقف عن مشاهدة العديد من المسرحيات الهزلية القديمة على هولو ثانيا, أبي على الجانب الشرقي؟
    Precisa de parar de consumir. Open Subtitles بل تحتاج الى التوقف عن الادمان
    Tens que parar de te castigar. Open Subtitles لقد وصلت الى التوقف عن معاقبة نفسك.
    Tive de parar de sair com ela. Open Subtitles واضطررت الى التوقف عن رؤيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus