Vou para a aula agora. Falamos depois. | Open Subtitles | سأذهب الى الصف الان اراك احقاً |
Era normal encontrar-me com ela... e seguimos juntos para a aula. | Open Subtitles | كنت انتظرها وبعدها نذهب الى الصف سويا |
Vai para a aula, falamos mais logo. | Open Subtitles | أمضي، اذهب الى الصف. سآتي لك لاحقا. |
Se fosse às aulas, sabia. | Open Subtitles | اذا حضرتِ فعلاً الى الصف قد تعلمين ذلك |
- Vou às aulas. - Ai meu Deus! | Open Subtitles | سوف اذهب الى الصف يا إلاهي |
Não estava a fazer nada. Só estava a ir para a sala de aula. | Open Subtitles | لم أكن أفعل شئ كنت ذاهبة الى الصف |
Hoje quando entrei na sala de aula, eu ia dizer-te o que sinto por ti. | Open Subtitles | عندما دخلت الى الصف اليوم لقد قررت ان اخبرك بذلك |
Obrigado pelo café. Tenho de ir para as aulas. | Open Subtitles | شكراً على القهوة يجب أن اذهب الى الصف |
Voltem para a aula, vamos. | Open Subtitles | عد الى الصف هيا |
- Tenho que voltar para a aula. - Até logo. | Open Subtitles | علي العودة الى الصف. |
Podes voltar para a aula. | Open Subtitles | يمكنك العودة الى الصف |
Porque tenho mesmo que ir para a aula, e tenho que fazer planos para amanhã porque o meu pai me vai levar a Vegas. | Open Subtitles | لأنني يجب ان اذهب الى الصف حقاً ويجب أن اعمل خططاً للغد لآن أبي سيأخذني الى (فيغاس) |
Vai para a aula, Silver. Estás atrasada outra vez. | Open Subtitles | اذهبي الى الصف يا(سيلفر) إنك متأخرة ثانيةً |
Pronto, meninas, voltem para a aula. | Open Subtitles | حسنا, ياسيدات, لنعود الى الصف |
Juro. Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الى الصف |
Nem tens ido às aulas. | Open Subtitles | لم تكن تحضر الى الصف حتى |
- Não vais às aulas? | Open Subtitles | - انت لست ذاهب الى الصف ؟ |
Agora volte para a sala e ensine o seu "Fargin" até cair. | Open Subtitles | الآن عُد الى الصف وعلّم نفسك |
Muito bem, todos para as aulas. Não fiquem no corredor. | Open Subtitles | الان الكل يذهب الى الصف ,لا اريد رؤية احد في الممرات |