Claro. Não volto Para a água. | Open Subtitles | أوه، نعم، بالتأكيد لا اريد العودة الى الماء |
- Onde o Simon vai? - Simon, não saltes Para a água. | Open Subtitles | سايمون اين تذهب سايمون لا تقفز الى الماء |
Mas já sei, vamos voltar Para a água. Você pega um braço, você, uma perna, | Open Subtitles | لكن ان اعرف لنعود جميعا الى الماء انتِ سوف تنتزعين ذراعا انت سوف تنتزع ساقا |
Seria uma boa ideia adicionar cólera à água? | TED | فهل اضافة جرثومة الكوليرا الى الماء امرٌ مناسب ؟ |
Lembras-te quando te levei à água Negra quando eras criança, Teri? | Open Subtitles | .... هل تذكرين عندما اخذتك الى الماء المظلم وانت طفله؟ |
Entra na água devagar e usa a corda para te guiares, está bem? | Open Subtitles | ادخلي الى الماء ببطئ ودعي الحبل يقودك , مفهوم ؟ |
As câmaras apontavam Para a água devido à competição. | Open Subtitles | كل الكاميرات كانت موجها الى الماء من اجل المسابقة. |
Foi quando ele caiu do penhasco Para a água. | Open Subtitles | وذلك عندما سقط من على جرف الى الماء |
Quando saltei Para a água, gritei no francês da minha mãe, "Courage!" | TED | وعندما قفزت الى الماء صرخت بفرنسية امي , "كوراج" |
Alguns mamíferos voltaram Para a água. | TED | رجعت بعض الثديات الى الماء. |
Vamos para piscina. Vamoa Para a água. | Open Subtitles | الأن الى البركة الى الماء |
Estamos a ser arrastados Para a água! | Open Subtitles | نحنُ ننجرف وصولاً الى الماء |
Ela estava a olhar Para a água. | Open Subtitles | كانت تنظر الى الماء |
Mas não estarão seguros até chegarem à água e a piscina da floresta está distante quase 1,6 Km. | Open Subtitles | لَكنَّهم لَنْ يَكُونوا آمنينَ حتى يَصلوا الى الماء وبركة الغابةَ على بعد ميلت تقريبا. |
Podes levar um cavalo até à água, mas não o podes obrigar a beber. | Open Subtitles | يمكنك ان تقود الحصان الى الماء ، ولكن لا يمكنك ان تجبره ان يشرب |
Posso conduzir o cavalo à água, mas não o posso obrigar a beber... ou a não beber. | Open Subtitles | أستطيع أن أقود الحصان الى الماء لكنني لا أستطيع أن يجعله يشرب .. |
Porque iriam até à água a essa hora? | Open Subtitles | لماذا لم تشأ دخول الى الماء خلال الصباح مع الساعة 2.00او 2.30؟ |
Quando chegarem à água, continuem! | Open Subtitles | اسرع، هيا الى الماء انتقل، يا فتى، اذهب |
A máquina passou a colina, capotou e caiu na água. | Open Subtitles | الجرّافة ذهبت أعلى التلّ وتسببت في فوضى عارمة وعبرت مباشرة الى الماء |
Não sabes se terei de entrar na água. | Open Subtitles | انت لا تعرف ابدا متى ربما علي ان ادخل الى الماء |
Não dá para cair na água e vê-las porque são muito rápidas. | Open Subtitles | لا نستطيع فقط ان ندخلُ الى الماء ونراهم لأنهم يتحرّكون بشكل سريع جداً. |