"الى المدرسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • à escola
        
    • para a escola
        
    • na escola
        
    • á escola
        
    • às aulas
        
    • a estudar
        
    • para a universidade
        
    Amanhã, querem que tu vás à escola com ela. Open Subtitles انهم يريدونك ان تذهبين الى المدرسة معها غدا
    Anda cinco quilómetros até à escola todas as manhãs para estudar inglês. Open Subtitles انه يمشي 5 كيلومترات الى المدرسة كل صباح كي يدرس الانجليزية
    Levar os miúdos à escola é a melhor parte do meu dia. Open Subtitles تمزحين ؟ اخذ الاولاد الى المدرسة هو افضل جزء في يومي
    Nós não tínhamos 10 000 livros quando fomos para a escola primária. TED ولم يكن لدينا 10 آلالاف كتاب عندما ذهبنا الى المدرسة الإبتدائية.
    Perfeito. Bem, tenho que ir andando para a escola. Open Subtitles حسنا في الواقع يجب علي الذهاب الى المدرسة
    É um trabalho fixe. Andaste na escola para isso? Open Subtitles هذه وظيفة رائعة هل ذهبت الى المدرسة لذلك؟
    Quando os levaste à escola com os outros miúdos no carro? Open Subtitles على الطريق الى المدرسة ؟ مع الصبية الآخرين في السيارة
    As crianças estão na prisão mas vão à escola das oito da manhã até às quatro da tarde. TED والاطفال في السجن، لكن جميعهم يذهب الى المدرسة من الثامنة صباحا الى الرابعة ظهرا
    Muitas daquelas crianças nem conseguiam segurar num lápis quando chegaram à escola. TED الكثير من هؤلاء الاطفال لم يكونوا يستطيعوا حمل قلم عندما وصلوا الى المدرسة.
    Trazemo-los à escola e dizemos: "Ensinem a estas crianças aquilo em que realmente acreditam". TED سنجلبهم الى المدرسة و سنقول لهم، علموا هؤلاء الأطفال أي كان ما تؤمنون به.
    Imaginem uma aldeia masai. Uma tarde, os soldados do governo cercam uma aldeia e pedem a cada ancião para levar um rapaz à escola. TED وممثل لقرية ماساي وفي ذات أمسية، جاء جنود الحكومة، وحاصروا القرية وطلبوا من كل عجوز أن تأتي بطفل الى المدرسة
    Muitos morrem por causa de todo o tipo de pandemias, o VIH, a malária, a pobreza, por não irem à escola. TED العديد منهم يموتون بسبب الاوبئة الايدز ,الملاريا ,الفقر لايذهبون الى المدرسة
    Não eram autorizadas a ir à escola. Eram uma ajuda no ganha-pão em casa. TED ولم يكن يُسمح لهم بتاتاً بالذهاب الى المدرسة لأنهم كانوا يكسبون زيادة في العمل اليدوي في البيت.
    É uma ideia fantástica. Eu preciso ir à escola. Open Subtitles .علي أن أذهب الى المدرسة ماذا عن تعليمي ؟
    Escute, Segunda-feira você não precisa ir para a escola. Open Subtitles اسمع، لايجب عليك الذهاب الى المدرسة يوم الاثنين
    Eu não tenho que ir para a escola. Estudo em casa. Open Subtitles لست بحاجة الى الذهاب الى المدرسة وليس لدينا اي مدرسة
    Sr. Ribis, estou a ver que trouxe um chapéu para a escola. Open Subtitles سيد ريبيس , أرى أنك قد أحضرت قبعة الى المدرسة اليوم
    Mandava os meus filhos para a escola, mas não aprendiam nada. Open Subtitles كنت ارسل اولادي الى المدرسة ولكنهم لم يتعلموا اي شيء
    Como, quanto mau ele ficou depois de ires para a escola. Open Subtitles مثلُ, مدى السوء الذي حصل له عندما ذهبتِ الى المدرسة
    Assim como chegar na escola na hora certa. Vamos. Open Subtitles بحيث تصل الى المدرسة في الوقت المناسب هيا
    Depois, o Director chamou-me e disse que ele não ia á escola á dois meses. Open Subtitles ثم اتصلت مديرته وأخبرتني بأنه لم يأت الى المدرسة منذ شهرين.
    Continuo a ir às aulas, e a minha correlatividade melhorou bastante, e... Open Subtitles سأظل اذهب الى المدرسة ، فقد أخبروني بأني نظم الكلمات لدي تحسن وانا
    Devias andar bem vestida, sair com rapazes. Devias andar a estudar. Open Subtitles يجب ان تتزينى، تخرجى مع الاولاد وتذهبى الى المدرسة
    Pensas voltar para a universidade e acabar a tua tese. Open Subtitles فتبدأين التفكير في العودة الى المدرسة التي تخرجتي منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus