"الى المصعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao elevador
        
    • no elevador
        
    • Para o elevador
        
    A distância dividida pelo tempo disse-me que ele chegaria ao elevador em... Open Subtitles المسافة مقسمة على الوقت ... اخبرتني بأنه سيصل الى المصعد في
    Entro pela entrada, corro até ao elevador. Estás comigo? Open Subtitles لقد اتيت من خلال المدخل اهربي الى المصعد, هل انتي معي ؟
    Vamos ao elevador, só não vamos sair do prédio. Open Subtitles بلى.. نحن ذاهبين الى المصعد ولكننا لن نغادر المبنى
    Fomos afectados pelos vapores assim que entrámos no elevador. Open Subtitles كلنا تضررنا من الأدخنه لحظة وصولنا الى المصعد
    Agora entra e distrai o Dexter, o porteiro mal-humorado, enquanto eu tento enfiar isto no elevador. Open Subtitles الآن اذهبي هناك واصرفي انتباه حارس الأمن بينما احاول التسلل والدخول الى المصعد
    Aí vamos nós. Aí vamos nós. Simon, entra Para o elevador. Open Subtitles ها هو , ها هو سيمون ادخل الى المصعد
    Quando saí, cheguei ao elevador e as portas estavam abrindo o elevador ia subir. Open Subtitles عندما غادرت ,ذهبت الى المصعد والابواب كانت مفتوحه وكان يصعد
    Levava os Weston ao elevador. Open Subtitles كنت أرافق عائلة ويستون الى المصعد
    O Sr. Harken e o Sr. Hicks vão-te levar ao elevador. Open Subtitles السيد"هاركين"والسيد "هيكس" سوف يريك الطريق الى المصعد
    Ele dirige-se ao elevador. Open Subtitles انه سيصدره متوجها الى المصعد.
    Vamos até ao elevador. Open Subtitles هنا , لنذهب الى المصعد
    Fui até ao elevador e percebi. Open Subtitles وصلت الى المصعد ثم أدركت
    Não vamos ao elevador, não é? Open Subtitles لسنا ذاهبين الى المصعد..
    - E que mais? - Têm agentes no elevador? Open Subtitles - هل ارسلت اى وكلاء الى المصعد الخاص؟
    Envolve distrair o Dexter para te infiltrares no elevador? Open Subtitles اصرف انتباه رجل الأمن وتتسلل الى المصعد
    Eu só entrei no elevador. Open Subtitles كل ما فعلته هو الذهاب الى المصعد
    Eu, quando estou sozinho no elevador, faço todo o tipo de palhaçadas, mas quando entram outras pessoas eu paro de fazer essas coisas, porque não quero incomodar os outros, ou, francamente, assustá-los. TED اعني .. عن نفسي .. عندما اركب مصعد وحدي .. فاني اقوم بأشياء " غريبة " ولكن عندما يدخل اشخاص آخرين الى المصعد اتوقف عن تلك الاشياء لانني لا اريد ان ازعجهم او بتعبير آخر .. إخافتهم
    Albert foi no encalço dele. O bandido derruba-o e entra no elevador. Open Subtitles ألبرت) أعترضه، المجرم قام بصرعه أرضاً) و توجه الى المصعد
    Podia voltar Para o elevador, por favor? Open Subtitles هلا عدتِ فقط الى المصعد ، رجاءً ؟
    - Para o elevador! - Depressa! Open Subtitles اذهب الى المصعد أسرع
    Eu também! Vamos Para o elevador. Open Subtitles دعونا نذهب الى المصعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus