O navio do conde passou por nós rumo ao porto de Galatz. | Open Subtitles | ابحرت سفينه الكونت ماضيه الى الميناء الشمالى لجالاتز |
Os homens arranjam isso quando voltarmos ao porto. | Open Subtitles | زيبارد يستطيع ان يثبتها حينما نعود الى الميناء .حسنا |
Logo antes de uma grande tempestade, eu costumava ir com o meu pai ao porto... para olhar para as nuvens... e sentir o ar. | Open Subtitles | تماماً قبل العاصفة الكبيرة ذهبت مع والدي الى الميناء كي انظر الى السحب |
Vai, vai buscar o Max, vamos ao porto. | Open Subtitles | هيا احضر ماكس ولنذهب الى الميناء |
Devíamos ir para a semana ver os navios a chegar ao porto de Piermont, está bem? | Open Subtitles | انت بحاجة الى اجازة يجب حقاً ان نذهب الاسبوع القادم ونرى السفين الطويلة القادمة الى الميناء في "بايرمونت"؟ |
Mas nós vamos sempre ao porto. | Open Subtitles | لكننا نحن دائما نذهب الى الميناء |
Talvez o possamos impedir de chegar ao porto. | Open Subtitles | ربما نستطيع منعه من الوصول الى الميناء. |
Nesse dia, fui até ao porto. | Open Subtitles | فى هذا اليوم ذهب الى الميناء |
O mercador Johann não chegou ao porto. | Open Subtitles | تاجر يوهان لم يصل الى الميناء |