Tu olhas Para onde vamos e eu tenho atenção às linhas. | Open Subtitles | انت انتبه الى اين نحن ذاهبون وانا انتبه للعلامات |
Não há lugar mais sagrado para um Jedi do que o local Para onde vamos. | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون , لا يوجد مكان مقدس للجاداي |
Nem sei Para onde vamos.. | Open Subtitles | لا اعلم الى اين نحن ذاهبون |
Aonde vamos? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Aonde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون |
- Onde vamos? | Open Subtitles | - الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Posso saber para onde é que vamos? | Open Subtitles | هل يمكن ان اعرف الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Para onde vamos? | Open Subtitles | اذا الى اين نحن ذاهبون ؟ |
- Para onde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Então, Para onde vamos? | Open Subtitles | اذن الى اين نحن ذاهبون ؟ |
- Para onde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Para onde vamos? | Open Subtitles | حسنا ... . الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Para onde vamos? Para a Austrália? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ! |
Aonde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Aonde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Aonde vamos? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبون ؟ |
Queres-me dizer onde é que vamos? | Open Subtitles | هل تريدين اخبارى الى اين نحن ذاهبون ؟ |