"الى طبيعتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao normal
        
    • à normalidade
        
    Queremos que a cidade volte ao normal, se possível. Open Subtitles نريد ان نرجع الامور الى طبيعتها ان استطعنا
    Iremos comer ovos de novo. Quando tudo voltar ao normal. Open Subtitles سنحصل على البيض ثانية عند عودة الامور الى طبيعتها
    Há muitos anos, tinham mudado o sentido a oeste, mas agora... voltaram para trás, ao normal. Open Subtitles فيما مضى غيرت اتجاهها الى الغرب لكن الان عادت الى طبيعتها
    Só espero que isto se resolva e que tudo volte à normalidade. Open Subtitles مازلتُ آمل ان يُحل كل ذلك و تعود الأشياء الى طبيعتها
    Tens de me ajudar a tirá-la, a devolver tudo à normalidade. Open Subtitles يجب أن تساعدني لنكتشف ذلك حتى تعود الأمور الى طبيعتها
    Só quero que as coisas voltem ao normal. Open Subtitles انا فقط اريد ان تعود الاشياء الى طبيعتها
    Só quero que isto desapareça da minha vida de uma vez e que tudo volte ao normal. Open Subtitles أنا اريدها خارج حياتى, للأبد. وترجع الاشياء الى طبيعتها.
    - As coisas voltaram ao normal. - Não tem beatas. Open Subtitles لكنهم كانوا رائعين ــ عادت الأمور الى طبيعتها ــ انظر ايرل، ما من أعقاب سجائر
    Presumo que as coisas entre ti e a Amanda ainda não tenham voltado ao normal. Open Subtitles هل الأمور بينك وبين أماندا لم تعد الى طبيعتها
    Sim, regressarei daqui a poucas horas e tudo voltará ao normal. Open Subtitles نعم , سأعود في غضون ساعات , وستعود الأشياء الى طبيعتها
    Funções homeostáticas a voltar ao normal. Open Subtitles مهامهم الجسمانيه عادة الى طبيعتها
    As autoridades também revelaram que desde que o cessar-fogo foi anunciado, os serviços eléctricos regressaram ao normal em algumas zonas do sul. Open Subtitles # وكشف المسؤولين أيضا # أنه منذ تم أعلان وقف # # ,أطلاق النار خدمات الكهرباء عادت # # الى طبيعتها
    Acho que ela vai voltar ao normal em dois meses. Open Subtitles أنا أتوقع أن تعود الى طبيعتها بعد شهرين
    Vamos fazer as coisas voltarem ao normal. Open Subtitles دعنا نعيد الأمور الى طبيعتها
    Nada pode voltar à normalidade. Open Subtitles الأمور لن تعود أبداً الى طبيعتها ألا تستطيعين رؤية ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus