Pois eu nao tenho! Nem a Cindy! hai, Ia para cima. | Open Subtitles | ولكنى لست خائفا وكذلك سيندى هال, الى فوق |
Depois, levas-me o aspirador para cima. | Open Subtitles | حسنا يا عزيزي ثم أريدك أن تحضر المكنسة الى فوق |
Leva os miúdos lá para cima. | Open Subtitles | تريش خذي الاطفال الى فوق نتعلم هذا في التطور الانساني |
Não olhes para baixo, olha para cima. O teu queixo deveria estar paralelo ao chão. | Open Subtitles | لاتنظري للأسفل , انظري الى فوق يجب ان يكون ذقنك متوازي مع الارض |
Guardas, sigam-nos até lá acima e para aquele lado. | Open Subtitles | ايها الحراس أتبعوهم الى فوق هناك وفى هذا الطريق |
Eu vou lá acima. | Open Subtitles | سوف اذهب الى فوق. |
Vamos levar isto para cima. | Open Subtitles | لنأخذ هذه الى فوق أحتاج الضوء لمدّة دقيقة |
Não olhes para baixo, olha para cima. O teu queixo deveria estar paralelo ao chão. | Open Subtitles | لاتنظري للأسفل , انظري الى فوق يجب ان يكون ذقنك متوازي مع الارض |
E se fôssemos lá para cima fazer malandrices? | Open Subtitles | ماذا لو صعدنا الى فوق وقمنا بأشياء سيئة مع بعض |
Agora vai lá para cima, coloca um chapéu de viagem alegre, e escreve a mesma canção 25 vezes. | Open Subtitles | والآن اصعد الى فوق وضع قبعة السفر الفخمة واكتب نفس الأغنية 25 مرة |
Vai para cima arranjar-te. O jantar é daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | اصعد الى فوق واستعد العشاء بعد 15 دقيقة |
Leva esta cabra lá para cima. | Open Subtitles | يا رجل . خذ هذه السافلة الى فوق |
Porque não vais para cima e preparas-me um belo... | Open Subtitles | لم لا تصعدين الى فوق لتحضري كأساً من عصير "المخادع الكبير". |
O quê? Eu disse... É melhor irmos lá para cima conversar. | Open Subtitles | قلت، ربما نصعد الى فوق ونتكلم |
Vai! Estou a ir lá para cima. | Open Subtitles | اخرجي والان سأصعد الى فوق |
Volta para cima. Eu cuido disto. | Open Subtitles | إرجعي الى فوق سأهتم بهذا |
Acho que vou lá para cima tomar um banho. | Open Subtitles | سوف اصعد الى فوق و استحم |
Voltem para cima! | Open Subtitles | عودوا الى فوق ! اصعدوا! |