"الى فيغاس" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Las Vegas
        
    • para Las Vegas
        
    • a Vegas
        
    • para Vegas
        
    Não preciso de ir a Las Vegas. É parvo. Open Subtitles تعلمين, لا أحتاج الذهاب الى فيغاس انه غباء
    Sabes, quando vais a Las Vegas, tens de ir a Las Vegas. Open Subtitles انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس
    'Vôo com Destino a Las Vegas 10:00PM' 'Embarque' Open Subtitles رحلة الساعة 10 الى فيغاس يجري الصعود الآن
    Não vou desatar a engatar gajos e arrancar para Las Vegas! Open Subtitles حسنا ان الامر ليس انني ساقوم باصطحاب الشباب والذهاب الى فيغاس
    Tu e eu, vamos para Las Vegas. Open Subtitles اترك الزفاف عنك انا وانت فلنذهب الى فيغاس
    Devíamos festejar. Queres ir a Vegas comprar uns sarcófagos? Open Subtitles هل تريد الذهاب الى فيغاس وشراء مجموعة من القبور؟
    Vou para Vegas daqui a uma hora. Open Subtitles سأذهب الى فيغاس خلال ساعة.
    Ela estava para vir a Las Vegas, mas ela... ela detesta voar. Open Subtitles أنها كانت في طريقها للخروج الى فيغاس ولكنها... هي تكره الطيران.
    Quando tinhas 12 anos, a avó não te deixou sozinha um fim-de-semana para poder ir a Las Vegas com o namorado? Open Subtitles عندما كنت في الـ 12 من عمرك هل تركتك جدتي لوحدك في نهاية الاسبوع حتى تستطيع السفر الى فيغاس مع حبيبها ؟
    -Podes levar tua avó a Las Vegas. -Las Vegas. Open Subtitles بامكانك ان تأخذ جدتك الى فيغاس فيغاس
    Temos que ir a Las Vegas agora, tenho um Jet. Isto fui incrivel! Open Subtitles علينا الذهاب الى "فيغاس" حالاً أملك طيارة خاصة
    Além do mais, vais a Las Vegas. Open Subtitles زائد تحصل على الذهاب الى فيغاس.
    Em novembro, fui a Las Vegas três dias e não avisei ninguém. Open Subtitles ذهب الى (فيغاس) في شهر نوفمبر لثلاثة أيام ولم أخبر أحداً حسناً
    Eu devia era ter ido com o meu pai para Las Vegas e feito par com ele no engate. Open Subtitles ليتني ذهبت مع والدي الى فيغاس واستمتعنا مع تلك الفتيات
    Mesmo que me mandassem de volta para Las Vegas, ao menos, escusava de fazer figura triste na pista de dança. Open Subtitles تعلم,حتى لو أرسلوني الى فيغاس لربما وفروآ علي الاحراج الذي سيكون عندما أرقص
    É suposto conhecer um vendedor de carros e mudar-se para Las Vegas, como a minha. Open Subtitles من المفترض أن تقابل تاجر سيارات وتنتقل الى فيغاس مثلما فعلت زوجتي
    Vais voltar para Las Vegas? Open Subtitles ماذا , هل انتِ عائدة الى فيغاس
    Eu e os rapazes vamos alugar um autocarro-festa para irmos a Vegas. Open Subtitles إذن، الفتيان وأنا كنّا نتحدث عن استئجار حافلة حفلات والذهاب جميعاً الى فيغاس
    - Se alguma vez fores a Vegas, - Pois, pois. Open Subtitles -رجالك لايذهبون أبدا الى فيغاس
    Vais levar um Prius para Vegas? Open Subtitles -بريوس الى فيغاس
    A Beckman enviou uma equipa para Vegas. Open Subtitles ؟ (بيكمان) أرسلت فريقا الى (فيغاس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus