"الى مدينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • à Cidade
        
    • para a Cidade
        
    • para uma cidade
        
    Não podes ir sozinha à Cidade Bergen. É impossível. Open Subtitles لا لا يمكنك الذهاب الى مدينة البيرجنز لوحدك
    à Cidade de Megiddo. Fale com Bugenhagen antes que seja tarde. Open Subtitles أذهب الى مدينة مجيدو قابل بوجنهاجن قبل فوات الأوان
    Mais tarde nesse dia, três nova-iorquinas solteiras chegaram à Cidade dos Anjos. Open Subtitles في وقت لاحق، وثلاثة من سكان نيويورك واحد وصل الى مدينة الملائكة.
    Espera um momento, ouvi-te dizer que íamos para a Cidade do Pecado (= sin). Open Subtitles لقد سمعتك تقول نحن ذاهبون الى مدينة المعاصي
    No Ano 2026, arqueólogos a trabalhar no deserto do Nevada descobriram um portal para uma cidade ancestral em Marte. Open Subtitles فى عام 2026 اكتشف العلماء العاملين فى الصحراء بوابة الى مدينة قديمة على كوكب المريخ
    Mesmo que já tenham ido à Cidade do Pecado, nunca foram comigo. Open Subtitles حتى أن جئتم الى مدينة المعاصي من قبل ولكنكم لم تأتون معي من قبل
    Eu não sou apenas um veículo para te levar à Cidade do Prazer. Open Subtitles أنا لست مجرد سيارة تمليكها للوصول الى مدينة المتعة
    Parece que o nosso rapaz tinha um cartão da PATH Smartlink, o que o levou à Cidade de Jersey, Open Subtitles تبين ان فتانا كان لدية كارت المرور الذكى الذى اخذة الى مدينة جيرسى
    O filho do rei e uma mulher-elfo seguiram-nos até à Cidade do Lago. Open Subtitles ابن الملك و الجن لاحقونا الى مدينة البحيرة
    Vens comigo à Cidade Bergen - para salvar toda a gente? Open Subtitles هل تذهب معي الى مدينة البيرجنز و ننقذ الجميع؟
    Confiando de que chegaria à Cidade Bergen sozinha. Open Subtitles متفائلة أن تصل الى مدينة البيرجنز لوحدها
    Convencida de que chegaria à Cidade Bergen. Open Subtitles مقتنعه بأن بإمكانها أن تصل الى مدينة البيرجنز
    Totalmente certa de que chegaria à Cidade Bergen. Open Subtitles ومتأكدة تماما أن بإمكانها الوصول الى مدينة البيرجنز
    Pálido e trémulo, o comerciante fugiu do mercado percorrendo muitos e muitos quilómetros até à Cidade de Samarra. Open Subtitles شاهب ولديه هدير الرعد فهرب التاجر من السوق، وقطع أميال طويلة للغاية الى مدينة سامراء
    Os corpos daqueles que lutaram corajosamente a meu lado, devem ser entregue à Cidade dos mortos. Open Subtitles جثث الذين ماتوا بشكل جيد وبشجاعة بجانبى... يجب نقلهم... الى مدينة الموتى.
    - Vá à Cidade de Megiddo na antiga cidadela de Jezrael. Open Subtitles - أذهب الى مدينة مجيدو فى المدينه القديمه بفلسطين
    Deves tê-la deixado cair na recente viagem à Cidade Sem Calças. Open Subtitles لابد انها سقطت منك في رحلتنا الاخيرة "الى مدينة "نو بانتس
    Porque um deles vai levá-los à Cidade Bergen... Open Subtitles أحدها سيؤدي الى مدينة البيرجنز
    Talvez se voltasse para a Cidade do México... Open Subtitles (ربما لو بإمكانك العودة الى مدينة (نيو مكسيكو
    Vamos para a Cidade Esmeralda. Open Subtitles لنذهب الى مدينة الزمرد
    Mudar para uma cidade nova pode ser difícil para qualquer um. Open Subtitles الإنتقال الى مدينة جديدة أمر صعب لأي شخص
    - Não te lembras? Nós acabámos porque ele foi transferido para uma cidade maior. Open Subtitles انت تذكرين, نحن انفصلنا لانه انتقل الى مدينة اكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus