Fomos a um restaurante indiano, e ele falou Hindu com o garçon. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى مطعم هندي، و قد تحدث بالهندية مع النادل. |
Ele vai me levar a um restaurante muito agradável nos Hamptons. | Open Subtitles | لقد دعآني للخروج سنذهب الى مطعم فآخر في فندق الهآمبتون |
Segui-lhe a um restaurante que, juro, tem mesmo colheres gordurosas. | Open Subtitles | لقد تتبعته الى مطعم اقسم بانه يحوي ملاعق دهنية |
Que levou o Danny ao Restaurante Village às 19h. | Open Subtitles | لقد اخذ داني الى مطعم القرية الساعة السابعة |
Levo o meu filho e a minha amiga advogada a jantar num restaurante onde não fiz reservas. | Open Subtitles | اخذ ابنى و صديقتى المحامية الى مطعم مزدحم بالناس ولكن انا لم احجز |
No meu primeiro dia, fui a um restaurante, e pedi uma chávena de chá verde com açúcar. | TED | ففي يومي الاول ذهبت الى مطعم وطلبت شاياً أخضر مع قليل من السكر |
Porque vamos a um restaurante ao ar livre se está a chover? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب الى مطعم خارجى فى هذا المطر ؟ |
E você provavelmente gosta de ir a um restaurante diferente sempre que pode. | Open Subtitles | ومن المحتمل انك تريد الذهاب الى مطعم مختلف عندما تتاح لك الفرصة. |
Faz dez anos que não vínhamos a um restaurante, graças a esta política criminosa que anda a destruir a educação! | Open Subtitles | هل تعلم انه قد مضى عشر سنوات منذ خروجنا الى مطعم بسبب السياسة الاجرامية والمعادية للثقافة التي تسخر منّا ؟ |
O problema é que tu não podes foder com alguém que possas levar a um restaurante chique. | Open Subtitles | الموضوع هو أنك لا تستطيع ممارسة الجنس مع شخص بدون أن تأخذه معك الى مطعم خيالى |
Não posso ir a um restaurante e fingir que sou uma humana quando tudo o que quero fazer é comer quem estána mesa ao lado. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اذهب الى مطعم واتظاهر انني من البشر عندما يكون كل ما اريد ان افعله ان اكل الطاولة التي بجانبي |
Não posso ir a um restaurante e fingir que sou humana quando tudo que quero fazer é comer o pessoal da mesa ao lado. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب الى مطعم وأتظاهر بأني بشر بينما أريد أن أتغذى على أصحاب الطاولة المجاورة |
Malta, o Kenny e eu estávamos a pensar ir jantar a um restaurante. | Open Subtitles | يا جماعة؟ اذن كيني و انا كنا نفكر بالذهاب الى مطعم |
Na noite a seguir, ela foi a um restaurante perto de sua casa e roubou um carro do estacionamento. | Open Subtitles | لاحقاً، الليلة التالية ذهبت الى مطعم قرب منزلكِ في ايفون وسرقت سيارة من الموقف |
(Risos) Se forem a um restaurante e forem mal servidos, mostrem-lhes o que é um mau atendimento ao cliente. | TED | (ضحك) اذا ذهبت الى مطعم وكانت الخدمة سيئة .. أريهم ماذا تعني ان تكون الخدمة سيئة (ضحك) |
Se me convidas para ir a um restaurante? | Open Subtitles | لماذا لا تصطحبني الى مطعم الليلة ؟ |
- Vai levá-la a um restaurante chique. | Open Subtitles | اذا ما كانا يتحدثان عن الجنس - إنه يأخذها الى مطعم فاخر - |
Ou então podíamos ir a um restaurante. Nada do outro mundo. | Open Subtitles | او نستطيع الذهاب الى مطعم لا توجد مشكلة |
Para a noite, não é preciso nada. Vamos jantar ao Restaurante. Nós os dois... | Open Subtitles | بالنسبة الى العشاء لا شئ سوف نذهب ان وهى الى مطعم |
Então, venham ao Restaurante Sweetbriar, e tragam as vossas espingardas, revólveres, munições, o que vocês tiverem. | Open Subtitles | لذا تعالوا الى مطعم سويت براير وأحضروا بنادقكم والذخيرة أو أي شيء تملكونه |
Um tipo chega num restaurante e abre fogo contra todos. | Open Subtitles | يدخل رجل الى مطعم ويبدأ باطلاق النار في كل الاتجاهات |
É como num restaurante chique, quando metem o gelo no urinol. | Open Subtitles | انها مثل عندما تذهب الى مطعم فاخر ويضعون ثلجاً في المبولة |