Quanto tempo vai ficar internado? | Open Subtitles | الى مَتَى تَعتقدُ بأنّه سيتحسن، ايها الدكتور؟ |
Mas por Quanto tempo você vai estar sem comer, pensando nele? Vamos comer, papai.tambem tenho fome | Open Subtitles | لكن الى مَتَى سَتَبقي جائع، فكّرُ بشأنه؟ |
Quanto tempo vais ficar à espera que os Omega Chi decidam se podes voltar? | Open Subtitles | الى مَتَى يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ أوميغا كاي لتتِّخذ قرارهـا بشأن عَودتك؟ |
Quanto tempo você vai esconder a sua juventude, meu amor? | Open Subtitles | الى مَتَى سَتَخفي شبابك، ياحبّي؟ |
Quanto tempo você vai mostrar indiferença, meu amor? | Open Subtitles | الى مَتَى سَتظهرين الحياد، ياحبّي؟ |
Quanto tempo você vai esconder a sua juventude, meu amor? | Open Subtitles | الى مَتَى سَتَخفين شابكَ، ياحبّي؟ |
Desculpa, durante Quanto tempo é que vamos fazer isto? | Open Subtitles | عذرا الى مَتَى نحن سنَعمَلُ هذا |
Quanto tempo você vai atormentar os solteiros? | Open Subtitles | الى مَتَى سَتُعذّبُ العزاب؟ |
Quanto tempo você vai atormentar os solteiros? | Open Subtitles | الى مَتَى سَتُعذّبُين العزاب؟ |