"اليهودية" - Traduction Arabe en Portugais

    • judia
        
    • judeu
        
    • judaísmo
        
    • judaica
        
    • judaico
        
    • Judeia
        
    • judias
        
    • Judeus
        
    • judaicas
        
    • kosher
        
    Cabra de engenheira judia. Sua filha da mãe! Open Subtitles المهندسة اليهودية الحقيره, أيتها الساقطه
    Vir envenenar o jantar da minha família com as suas tretas hippies de judeu com amor ao preto! Open Subtitles قبل أن أدع هذا الأمر يحدث .. تعال هنا وسمم عشاء عائلتي بأفكارك اليهودية الحادة ..
    No judaísmo, porém, temos a tendência de dizer sempre TED وفي اليهودية نقول ان خير الامور هي الوسطى
    Elaine, há muita coisa que não entende, na religião judaica. Open Subtitles إلين، أنت لا تفهمين أمور كثيرة عن الديانة اليهودية.
    A era do intelectualismo judaico exagerado chegou agora ao fim. Open Subtitles عصر الثقافة اليهودية المبالغ فيه هو الان في نهايتهِ
    Acreditam que um novo rei espera agora por eles na Judeia. Open Subtitles ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية
    A noite passada, os Nazis queimaram sinagogas, e assaltaram lojas judias por toda a Alemanha. Open Subtitles أحرق النازيون بالليلة الماضية المعابد ونهبوا المحلات اليهودية
    No centro do templo estava o coração da vida judia, o santo dos santos. Open Subtitles في مركز المعبد كان قلب الحياة اليهودية أقدس المقدسات
    Devemos criar e organizar a força judia. Open Subtitles يجب أن نبني وننظم القوة اليهودية.. القوة اليهودية.
    És a menina judia, não és? Open Subtitles إذن أنت الفتاة اليهودية الصغيرة، أليس كذلك؟
    Com uma cabeleira à judeu, sem jeito para o desporto... Open Subtitles ذو شعر كثيف, ومجعّد على الطريقة اليهودية ورياضى سيىء
    Pareces judeu demais, para seres um oficial da Mossad. Open Subtitles أنت متشدد في اليهودية لتكون ضابط في موساد
    Meio judeu. judeu com árvore de Natal, disseste tu. Open Subtitles نصف يهودي شجرة الميلاد اليهودية, هذا ما قلته
    Suspeito que ele se converteu ao judaísmo só pelas anedotas! Open Subtitles عندي شكوك بأنه اعتنق اليهودية بغية النكات، ليس إلا.
    Ouvi dizer que está interessada em converter-se ao judaísmo... Open Subtitles لقد فهمت أنك ترغبين في الانضمام إلى اليهودية
    Tenho novidades para ti. Acabámos de nos converter ao judaísmo. Open Subtitles لديّ أخبار جديدة لك، لقد تحوّلنا للتوّ إلى اليهودية
    Portanto, por exemplo, a ideia judaica do perdão. TED على سبيل المثال, خذو الفكرة اليهودية عن التسامح.
    E a resposta a isto pela população judaica na Europa Oriental é rapsódica. TED والرد على هذا من طرف الساكنة اليهودية في أوروبا الشرقية كان عاطفيا.
    As crianças alemãs aprendiam a desprezar a cultura judaica, indolente e perniciosa, e a orgulharem-se da sua própria força, da sua "pureza". Open Subtitles تعلم أطفال المدارس الألمان أن يحتقروا الثقافة اليهودية بأعتبارها ثقافة خاملة وشريرة وأن يفخروا بقوتهم ونقاء سلالتهم
    Através da minha pesquisa nos Arquivos Sionistas em Jerusalém, eu queria analisar os documentos iniciais da fundação do estado judaico. TED خلال بحثي في الأرشيف الصهيوني في القدس، أردت أن أنظر إلى الأوراق الأولية لإقامة الدولة اليهودية.
    Judeia, Samaria, Galileia, todas elas falam do rei profético, este homem que me derrotará. Open Subtitles ـ اليهودية .. السامرة .. الجليل كلهم يتحدثون عن ذلك الملِك النبوي الذي سيهزمني
    Meu, velhotas judias vão argumentar durante dias com a caixa por tudo e por nada. Open Subtitles ياإلهي أن هذه السيده العجوز اليهودية سوف تتجادل لوقت طويل مقابل لا شيء
    Isto não tem nada a ver com serem Judeus. Open Subtitles هذا له علاقة مع المسألة اليهودية لا شيء.
    Não faço coisas judaicas quando estou no ar. Open Subtitles هيه ، لست أقوم بأفعال اليهودية على الهواء
    Aqui diz que o teu pai é cortador kosher. Open Subtitles للتعريف بالهوية أو بالأحرى كجزار وفق الشريعة اليهودية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus