"اليوميات" - Traduction Arabe en Portugais

    • diário
        
    • diários
        
    Alvorada. Podem ser as últimas palavras que escrevo neste diário. Open Subtitles هذه قَدْ تَكُون الكلمات الأخيرةَ أَكْتبُ في هذه اليوميات
    Aposto contigo que a chave para isto está no diário. Open Subtitles أراهنك أن الإجابة على هذا يقبع بداخل مذكرة اليوميات
    Tenho um diário no meu quarto. Tenho lá as ordens que recebi. Open Subtitles يومياتي موجوده علي السرير في سكني تعليماتي في تلك اليوميات
    Baseados na tradução centenária de um texto norueguês, os historiadores acreditavam que o diário estava na Irlanda. Open Subtitles والآن، بناء على ترجمة لنص نرويجي تعود لقرون... اعتقد المؤرخون أن اليوميات موجودة في أيرلندا
    E os meus diários, trouxeste os que eu te pedi? Open Subtitles وماذا عن اليوميات هل جلبتيها لي كما طلبت منك ؟
    Este diário é a chave para encontrar o continente perdido da Atlântida. Open Subtitles سيد وتمور.. هذه اليوميات هي مفتاح... العثور على قارة أتلانتس المفقودة
    Não, nem por isso. Só o diário de que te falei e a atitude dele. Open Subtitles لا ليس في الواقع إنها فقط اليوميات التي أخبرتك عنها و سلوكه
    Ted, o diário não te levará direito ao templo. Open Subtitles الآن ياتيد دفتر اليوميات لن يأخذك إلى التمثال الثمين
    São as crónicas do rei, o diário real. Open Subtitles إنها السجلات التاريخية للملك اليوميات الملكية
    Tenho de admitir que nunca antes se encontrou tal conto nas páginas do diário real. Open Subtitles يجب أن أعترف ، بأنه لم يسبق أن وجدت قصة كهذه في صفحات اليوميات الملكية
    Telefonei a todos os contactos do diário do pai. - Porquê? Open Subtitles أتصل بكل معارف أبي في دفتر اليوميات لأجل ماذا؟
    Pode armazenar listas de compras, ou neste caso, usar como um diário. Open Subtitles ويمكنك أن تخزن لائحة التسوق، أو في هذه الحالة، تستعمله لكتابة اليوميات.
    A maior parte, nada demais, é provavelmente o diário mais chato que já li. Open Subtitles معظمه لا يفيد. إنها اليوميات الأكثر مللا التي قرأتها.
    E a razão pela qual estou a discutir com um peluche é o objectivo deste diário. Open Subtitles ولما اصرخ في الدبدوب هذا هو موضوع دفتر اليوميات
    Eu espero que este diário de campo tenha sido esclarecedor para aqueles que avaliem a minha candidatura a este grau de escolaridade. Open Subtitles أتمنى لهذه اليوميات أن تظهر للنور لأولئك الذين يعتبرون تطبيقي للتخرج من الكلية
    É um livro de memória de bebés, metes fotografias e uma espécie de diário aí. Open Subtitles إنه ألبوم ذكريات للطفل، نضع فيه صور ونكتب نوع من اليوميات واشياء أخرى.
    Toda a gente devia ter um diário. Open Subtitles أتعلم ، ينبغي على الجميع دائما تدوين اليوميات.
    Estamos perto do teu diário holográfico, bebé? Open Subtitles هل نحن نقترب من دفتر اليوميات , يا عزيزتي؟
    E sabemos o que perguntar, temos o diário. Open Subtitles نحن نعرف ما سنسألها، فقد حصلنا على تلك اليوميات.
    Dentro da casa, a polícia encontrou vários diários e cadernos contendo detalhes de mais de 75 homicídios. Open Subtitles و داخل المنزل عثروا على بعض اليوميات و دفاتر الملاحظات بها تفصيلات عن أكثر من 75 جريمة قتل
    Estes diários são muito importantes. Open Subtitles كتابة هذه اليوميات مهم جداً في هذا الصف لا تنسوها..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus