Sabemos que não posso ir para casa, mas não podemos de maneira nenhuma ir para a cabana hoje ou esta noite. | Open Subtitles | نعلم أني لا أستطيع الذهاب للمنزل ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة |
Está connosco, mas tem de ser hoje ou não há negócio. | Open Subtitles | البضاعة معنا ولكن أن تتم العملية اليوم أو لا تتم |
Levam-nos para a prisão, hoje ou amanhã, lê. | Open Subtitles | اقرأ هذا المقال، سيقومون بنقله إلى السجن، اليوم أو غداً، انظر |
Isso significa melhor você a adquire servido ao final do dia, ou você está fora o caso. | Open Subtitles | ذلك يعنيك بشكل أفضل يحصل عليها المخدومة بحلول نهاية اليوم , أو أنت من الحالة. |
Não se importa que o visitemos hoje ou amanhã, pois não? | Open Subtitles | ليس لديك مانع أن قمنا بزيارتك اليوم أو ممكن الغد ؟ 122 00: 14: |
- A polícia o encontrará hoje ou amanhã. Você sabe disso. | Open Subtitles | ستجدها الشرطة اليوم أو غداً، أنت تعلم ذلك |
Porque não importa muito se estamos aqui hoje ou não. | Open Subtitles | لأنه ليس مهماً سواء كنا هنا اليوم أو لا |
Umm, Brian, quer estas fichas re-confirmadas... até ao fim do dia de hoje ou até ao fim da semana? | Open Subtitles | أمم , برايان ,هل تريدنا لتسليم هذه الجداول الزمنية... في نهاية اليوم أو في نهاية الأسبوع ؟ |
Se puder me ligar hoje... ou se for conveniente dar uma chegada no banco, eu apreciaria muito. | Open Subtitles | أكون شاكراً لك إن اتصلت اليوم أو مررت بى بالمصرف |
- Já me sinto melhor. Estou a pensar voltar hoje ou amanhã. | Open Subtitles | لكنني تحسنت الآن وأخطط للعودة اليوم أو الغد |
Coloque a culpa no stress estafante dos eventos de hoje, ou no que quiser, desde que vá a público no início do ciclo das notícias matutinas. | Open Subtitles | قل أن السبب هو الضغط الشديد لما حدث اليوم أو أي مبرر تريده المهم أن تعلن هذا |
Não teria ultrapassado hoje ou outros dias sem ti. | Open Subtitles | لم أكن لأستمر بهذا اليوم أو أي من الأيام الأخرى بدونك |
Que temos de gastar até hoje ou vai ser descontado no orçamento do próximo ano. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا أن ننفق ذلك المبلغ قبل نهاية اليوم أو سيتم اقتطاعه من ميزانية العام القادم |
Eu não sabia que ela ia estar aqui hoje ou assim, sabes, mas... nós estamos bem, está tudo bem. | Open Subtitles | وأنا لم أكن أعلم بأنها سوف تكون هنا اليوم أو شيء آخر .. أنتي تعلمين نحن رائعون ، إنه رائع |
Só esta semana apanhamos dez Polacos, todos diziam que era hoje ou amanhã que a guerra ia começar. | Open Subtitles | فقط هذا الأسبوع لوحده أمسكنا عشرة منهم، وكُلّ واحد يستمر بقول بأنّ اليوم أو غدًا الحرب ستبدأ |
Quer morramos aqui, hoje, ou voltemos para o mundo e completemos a Derradeira Sanção. | Open Subtitles | إما أن نموت هنا اليوم أو نعود إلى الصحو في العالم ونكمل في نهاية المطاف الجزاء |
Posso dar-te hoje, ou amanhã, mais 10. | Open Subtitles | أستطيع تسليمك اليوم أو غداً 10 صفحات أخرى |
durante o dia ou quando não há ópera. As pessoas chegam aqui, podem apreciar a vista e podem continuar o passeio do parque para o edifício. | TED | خلال اليوم أو عندما لا يكون هناك أوبرا، يأتي الناس إلى هنا ويستمتعون بالمناظر، ويكملون رحلتهم في الحديقة داخل المبنى. |
As pessoas aproveitaram esta espantosa possibilidade de estarem contactáveis durante todo o dia ou em todo o tipo de situações. | TED | لقد إستفاد الناس من هذه الإمكانية العظيمة بأن تصبح متواصلاً طوال اليوم أو في كل الأحوال. |
Muito bem, quero uma cópia na minha mesa até o final do dia, ou receberás uma "desbajulação". | Open Subtitles | حسناً, أريد نسخة على مكتبي في نهاية اليوم أو ستستلم الإدعاء الأسوء كاملاً |
Ninguém assina nada, nem hoje nem nunca! | Open Subtitles | لن يكون هناك أي توقيع اليوم أو أي وقت كان |