No dia seguinte era domingo e fomos à praia dar um passeio. | Open Subtitles | و اليوم التالى كان الأحد حيث ذهبنا فى نزهة إلى الشاطىء |
No dia seguinte, soube que ele matou o deputado. | Open Subtitles | علمت فى اليوم التالى أنه قد قتل السيناتور |
No dia seguinte, a Força de Intervenção salvou a grande maioria das tripulações dos aviões, que tinham sido forçadas a amarar. | Open Subtitles | فى اليوم التالى نجح الأمريكان فى أنقاذ الأغلبية العظمى من طيارى المقاتلات الذين أضطروا للهبوط بطائراتهم على سطح المحيط |
E há muitos "palhaços" que querem que eu vá no dia seguinte. | Open Subtitles | تعرف بها أن هؤلاء الأوغاد يريدونك أن تخرج فى اليوم التالى |
No outro dia, os soldados de sua Excelência cortaram-lhe a língua. Juro que é verdade. | Open Subtitles | فقام جنود فخامته فى اليوم التالى بقطع لسانه ، أقسم لك أنها الحقيقة |
Você foi buscá-lo, saíram juntos. No dia seguinte, está morto. | Open Subtitles | أنت أخذته و رحلتم سوياً, اليوم التالى أصبح جثة. |
Isso é porque só lá chegaram no dia seguinte. | Open Subtitles | هذا لأنهم ما كانوا هناك حتى اليوم التالى |
Não viu nada naquele momento, mas no dia seguinte, veio ver-me. | Open Subtitles | لم ترى شيئا وقتها ولكن فى اليوم التالى أتت لرؤيتى000 |
Autorizam as manifestações dos jovens, mas no dia seguinte fecham 50 jornais. | Open Subtitles | لقد تركوا الشباب يتظاهرون بالشوراع وفى اليوم التالى أغلقوا 50 صحيفة |
Clark, sempre que ele ataca algum senhor da corrupção, no dia seguinte aparece uma doação anónima a uma instituição de caridade. | Open Subtitles | كلارك, كل مرة كان يضرب بعض التجار الفسادين و تبرع مجهول لاعمال الصدقة يظهر بشكل غامض فى اليوم التالى |
No dia seguinte, uma fita foi enviada para a televisão local. | Open Subtitles | فى اليوم التالى, تم إرسال شريط إلى محطات التليفزيون المحلية |
No dia seguinte, ela está outra vez na vaga com 5 mil no porta-luvas e instruções da próxima entrega. | Open Subtitles | اليوم التالى,رجع مرة اخرى الى موقف السيارات مع خمسة الاف فى علبة القفازات والتعليمات من اجل الاخريات. |
Bem, nem acredito que se está a casar no dia seguinte à sua ex-noiva e uma estrela em ascenção | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع تصديق أنك ستتزوج فى اليوم التالى ليوم تعرضت فيه خطيبتك السابقة والنجمة الكبيرة |
No dia seguinte, Jaffar, o usurpador, viaja em visita ao Sultão de Basra. | Open Subtitles | فى اليوم التالى جعفر الشرير قام بزيارة سلطان البصرة |
No dia seguinte foi pior, com as notícias nos jornais. | Open Subtitles | و اليوم التالى كان أسوأ, عندما ظهرت القصة فى الصحف |
Mas o mais surpreendente veio no dia seguinte. | Open Subtitles | و لكن الإعصار الحقيقى أتى فى اليوم التالى |
O que ele faria um dia, destruiria alegremente no dia seguinte. | Open Subtitles | ما يفعلة فى يوم واحد سيكون سعيداً بإلغائة فى اليوم التالى |
Mas no dia seguinte, por não haver rastros dela... comecei a entrar em pânico e chamei a polícia outra vez. | Open Subtitles | ولكن, فى اليوم التالى,عندما لم يظهر لها اثر اصابنى نوع من الذعر فاتصلت بالبوليس ثانية |
Amanhã passará um trem local por aqui, que chegará em Omaha no dia seguinte. | Open Subtitles | سيصل قطار محلى إلى هنا غداً و سيأخذكم إلى أوماها فى اليوم التالى |
Poderia contar-te que no outro dia queria matar-me, por exemplo. | Open Subtitles | يمكننى ان أخبرك شئ مثل إنه فى اليوم التالى أراد قتلى |
Chegaremos em Yokohama um dia depois. | Open Subtitles | قد نصل إلى يوكوهاما فى اليوم التالى لوصولها |
Eu disse-lhe que ia falar com o Sr. Villette às 9h30 da manhã seguinte. | Open Subtitles | وأخبرته أن سأقابل السيد فاليت الساعة تاسعة صباح اليوم التالى |
Ao anoitecer do segundo dia, regressarei ao comando de 5.000 homens. | Open Subtitles | ومع حلول ليل اليوم التالى سأعود ومعى خمسة ألاف رجل |