"اليوم الثانى" - Traduction Arabe en Portugais

    • segundo dia
        
    É o segundo dia e eu aposto Sou o único atrasado. Open Subtitles انة اليوم الثانى واراهنك اننى سوف اكون الشخص الوحيد المتاخر
    O chefe queria que regressássemos ao trabalho na tarde do segundo dia de greve, mas já decidíramos que só voltávamos no terceiro dia. Open Subtitles كان رئيسنا فى العمل يريد أن نعود للعمل فى ظهيرة اليوم الثانى لكننا كنا قد قررنا أن نعاود العمل عقب انتهاء اليوم الثالث
    É o segundo dia de aulas e essa tua coisa da insegurança académica está gasta. Open Subtitles تورانس، إنه اليوم الثانى فقط فى المدرسة وأكادمية أعضائكِ الغير مؤمنة متعبة بالكامل
    No segundo dia, as forças terrestres de Israel pareciam estar derrotadas. Open Subtitles وبحلول اليوم الثانى كان واضحا أن قوات المشاة الإسرائيلية على حافة الهزيمة
    Ao fim do segundo dia, poderão haver milhares. Open Subtitles بحلول نهاية اليوم الثانى, قد يصلوا الى الآلاف
    O sol vai brilhar durante dois dias e no final do segundo dia irá pôr-se. Open Subtitles ستشرق الشمس لمدة يومان و بعد اليوم الثانى ستغرب الشمس
    - Rapazes, vamos lá. Confiem em mim, o segundo dia nunca é tão mau quanto o primeiro. Open Subtitles يا شباب ثقوا بى اليوم الثانى ليس أسوأ من الأول
    É o segundo dia completo de deliberações... no julgamento pelo espancamento de Rodney King. Open Subtitles هذا هو اليوم الثانى للمداولات فى قضيـة "رودني كينج
    (DOA - segundo dia) Tive a pior noite em toda minha vida. A Christie ficava roubando todo o cobertor para ela. Open Subtitles م.أ.ح* ، اليوم الثانى* نمت أسوأ نوم فى حياتى ليلة أمس كريستى كانت تقوم بإنتزاع كل البطاطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus