Hoje é o dia em que escolhemos quem fica com o contrato das... máquinas automáticas da escola. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي نختار فيه من سينال عقد آلة البيع المدرسية، |
Porque Hoje é o dia em que paramos de fugir. | Open Subtitles | لأن هذا اليوم هو اليوم الذي سنتوقف به عن الهروب |
Hoje é o dia em que uma rapariga te vai tocar no teu sítio especial. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي ستلمسك به بنت أخيراً في مكانك الخاص |
Se Hoje é o dia que seu futuro chegará para ele. | Open Subtitles | إن كان اليوم هو اليوم الذي سيلتقي فيه مع مستقبله |
Hoje é o dia que deixo de fugir do meu passado. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي سأتوقف فيه عن ذكريات الماضي |
Todos os dias esta pergunta persegue-te: "É hoje que vou morrer?" | Open Subtitles | كل يوم تستيقظي فيه . نفس الأسئلة تطاردك هل اليوم هو اليوم الذي اموت فيه؟ |
Hoje foi o dia em que Fischer e o campeão russo, Boris Spassky, | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي فيشر و البطل الروسي، بوريس سباسكي، |
Parece que alguns de vocês se lembraram que Hoje é o dia em que escolho o meu estagiário. | Open Subtitles | يبدو أن بعضكم قد تذكر ان اليوم هو اليوم الذي اختار فيه المتدرب لدي |
Hoje é o dia em que a escultura se torna um memorial. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي سيصبح النقش نصب تذكاري |
Hoje é o dia em que honramos São Valentim, um homem publicamente decapitado por desafiar o seu governo, por trocar doces e chocolates para, sem qualquer lógica, tornar os objectos do nosso afecto mais gordos e menos atraentes. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي نكرمه في آلهة الحب، رجل معروف عامتا أنه مقطوع الرأس عرف حكومته، بواسطة تبادل الحلويات والشوكولاتة |
Hoje é o dia em que a nossa história será finalmente ouvida. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي ستكون فيه قصتنا ظاهرة للعيان |
Portanto, sugiro que sorriam, porque Hoje é o dia em que finalmente decidi deixar que me vejam. | Open Subtitles | لذ أقترح أن تبتسموا جميعاً لأن اليوم هو اليوم الذي قررت أن تُشاهدوني. |
Bem, Hoje é o dia em que tudo isso mudará. | Open Subtitles | {\cH000000\3cH0000FF\1aHFF}حسنا اليوم هو اليوم الذي يتغير فيه كل ذلك |
Hoje é o dia em que as vossas vidas começam a ter significado. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي تُصبح حياتكم لها معنى |
Não há uma manhã em que eu não acorde a perguntar-me se Hoje é o dia em que ele vai divulgar informações confidenciais de pacientes. | Open Subtitles | ليس هناك صباح لا أستيقض فيه متسائلة هل اليوم هو اليوم الذي سيقوم فيه بتسريب المعلومات الخاصة للمرضى |
Hoje é o dia em que mostras a todos quem realmente és. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي تعّرف نفسك فيه للناس. |
Hoje é o dia que param com esta tolice. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي ستتوقفا فيه عن التصرف بسخافة |
Hoje é o dia que olhas para ele e... | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي تقول فيه الصراحة |
Não. Hoje é o dia que salvo a tua vida. | Open Subtitles | -لا، اليوم هو اليوم الذي سأنقذُ فيه حياتكِ |
É hoje que vais deixar-me orgulhoso. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الذي تجعلني فخورا. |
Porque esse foi o dia em que ele me ligou, depois de ter sido preso. | Open Subtitles | لأن ذلك اليوم هو اليوم الذي اتصل علي فيه بعدما تم القبض عليه |