É só questão de tempo antes que um de vocês ache o outro na cama com outra mulher. | Open Subtitles | فما هي إلا مسألة وقتٍ قبل أن يدخلَ أحدُكُما ليرى الآخر في السرير مع امرأةٍ أخرى |
Ver-te casar com outra mulher não é algo que estivesse ansiosa por ver. | Open Subtitles | فرؤيتُكَ وأنت تتزوجُ من امرأةٍ أخرى ليس بالأمر الذي أحبّذُ أن أفعله |
Desde então, não consegui sequer olhar para outra mulher. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين لم يعدْ بمقدوري حتى أن أنظرَ إلى امرأةٍ أخرى |
Nem sequer consigo imaginar-me com outra mulher pelo resto da minha vida. | Open Subtitles | أنا فعلاً لا يمكنني تخيّل نفسي مع امرأةٍ أخرى مجدّداً لبقيّة حياتي. |
Sabes, a mulher apanha o marido na cama com outra mulher e de repente fica cega. | Open Subtitles | كأنّ ترى زوجةٌ زوجها يخونها . مع امرأةٍ أخرى فتصابُ بالعمى فجأة |
Estamos a falar de andares a dormir com outra mulher e depois vires dizer-me isso. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن ذهابكِ ومطارحتكَ الغرام مع امرأةٍ أخرى |
Bem , eu deixei a mulher que eu amava e pensei que eu ia casar com outra mulher que eu pensei que eu amava mais, e então ... | Open Subtitles | حسناً، لقد تركتُ المرأة التّي كدتُ أجزم أنّي سأتزوّجها من أجل امرأةٍ أخرى ظننتُ أنّي أحببتها أكثر ولكن... |
Eram-lhe enviadas por outra mulher. | Open Subtitles | أُرسلت إليه من امرأةٍ أخرى |