"امرأة ناضجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma mulher adulta
        
    • uma mulher madura
        
    • uma mulher crescida
        
    • é adulta
        
    • é crescida
        
    • é uma mulher
        
    Nada, mas deve admitir que ela é uma mulher adulta. Open Subtitles لا شيء، لكن يجب أن تقرّي أنها امرأة ناضجة وليست قاصرة
    Olha, eu vejo o rabo de uma mulher adulta na minha casa, eu automaticamente assumo que é o teu. Open Subtitles ،اسمعي، عندما أرى مؤخرة امرأة ناضجة في المنزل فأنا أوتوماتيكياً أظنها مؤخرتكِ
    Porque tu eras uma mulher adulta a usar um macacão rosa às riscas. Open Subtitles لأنك كنتى امرأة ناضجة فى سترة وردية مخططة
    Não sei, talvez uma mulher madura te faça bem. Open Subtitles لا أدري، ربما امرأة ناضجة هي ضالتك.
    Eu sou uma mulher crescida. Faço 18 anos no meu próximo aniversário. Open Subtitles إننى امرأة ناضجة سوف أصبح 18 فى عيد ميلادى القادم
    - Castle, ela é adulta. Open Subtitles (كاسل)، إنّها امرأة ناضجة.
    A Torres é crescida, não podes obrigá-la a fazer o que não quer. Open Subtitles "توريس " امرأة ناضجة ولا يمكنكِ أن تجبريها على شيء لا تريده
    Sou uma mulher adulta, e consigo fazer as minhas próprias escolhas. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة ويجب أن أكون قادرة على اختيار خياراتي الخاصة
    Tom, ela é uma mulher adulta. Não é muito fácil para ela. Open Subtitles ‫توم، إنها امرأة ناضجة ‫سيسهلون عقابها.
    Lembro-me de dizer a mim própria: "És uma mulher adulta." Open Subtitles ‫أذكر قولي لنفسي إنني امرأة ناضجة.
    Eu era uma mulher adulta. Open Subtitles كنت امرأة ناضجة
    uma mulher adulta partilhar a casa com um tipo, não é normal. Open Subtitles امرأة ناضجة مع شريك سكن رجل.
    Sou uma mulher adulta. Diz! Open Subtitles انني امرأة ناضجة فقط قولي ذلك
    - O quê? Sou uma mulher adulta. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة
    Quero uma mulher madura com quem possa conversar. Open Subtitles أريد امرأة ناضجة يمكنني أن أتحدث إليها
    Sou uma mulher madura. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة
    Mas a fantasia de uma mulher madura e crescida. Open Subtitles و لكن خيال امرأة ناضجة و ذكية
    Uma menina precisa da sua privacidade, papá. Já sou uma mulher crescida. Open Subtitles تحتاج الفتاة للخصوصيّة أنا الآن امرأة ناضجة
    Ela é uma mulher crescida. Open Subtitles أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة
    A tua irmã é uma mulher crescida que roubou dinheiro e que mentiu na minha cara e na tua! Open Subtitles اختك امرأة ناضجة , سرقت مالي و كذبت امامي و أمامك
    - Fecha a matraca. Stella, ela é crescida. Já consegue compreender. Open Subtitles ستيلا)، إنها امرأة ناضجة) يمكنها تحمّل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus