"امسكوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Apanharam
        
    • apanharem
        
    • apanham
        
    • apanhado
        
    • Apanhem
        
    • Prendam
        
    • Segurem
        
    • Peguem
        
    • Agarrem
        
    • capturaram
        
    Disseram que Apanharam o tal sujeito, aquele a quem chamam assassino das Viúvas Alegres. Open Subtitles لقد امسكوا الرجل الاخر الذى اطلقوا عليه قاتل الارامل المرحات هل فعلوا حقا ؟
    Esquece isso, Apanharam o Oleg numa estação de autocarros com uma prostituta. Open Subtitles "دعك من كل هذا،لقد امسكوا "اوليج مع ساقطة في محطة أتوبيس
    Se me apanharem lá dentro, dão cabo de mim. Sabe disso, certo? Open Subtitles اذا امسكوا بي بالداخل سوف يمزقوننى ارباً
    Se a apanham com a sua filha, podem executá-la. Open Subtitles إذا امسكوا بك هاربة مع ابنتك , فسوف يعدمونك
    Se eu for apanhado, achas que alguém vai querer fazer perguntas primeiro? Open Subtitles أذا امسكوا بي, لن يكون هناك داع من طرح اسئلة كهذه؟
    Apanhem a miúda! Open Subtitles امسكوا الفتاة .اووة
    Rapazes Prendam a Meg para o caso de ela decidir fazer alguma maldade ou estupidez. Open Subtitles امسكوا ميغان يا فتيان لانها قررت عمل شئ غبي
    Segurem todos os reféns! Todos que saírem! Open Subtitles اجمعوا كل الرهائن واي شخص يحاول الأبتعاد امسكوا به
    Peguem na parte do tubo que chega até ao vosso queixo e encaixem-no na válvula do cantil. Open Subtitles امسكوا الجزء الضييق وضعوه بكبسولة الزجاجه الميدانيه
    Vamos lá, Agarrem o remo desta maneira,com ambas as mãos. Open Subtitles الآن، هيا امسكوا المجذاف هكذا بكلتا الأيدي
    Ele e os seus homens capturaram e mataram um homem comum que andara a roubar pessoas pela cidade. Open Subtitles هو ورجاله قد امسكوا وقتلوا بعض من قطاع الطرق الذين كانوا يسرقوا الناس الذين يمروا بالبلده
    Apanharam o contínuo a caminho da cidade. Open Subtitles امسكوا بالمشرف عن العناية في طريقه للبلدة
    - Já o Apanharam, idiota. - Bem, então é outro. Open Subtitles لقد امسكوا به ايها الاحمق الاخر على ماضن
    Apanharam a Francis a fazer batota durante a Mega Corrida. Open Subtitles امسكوا فرانسيس يغش أثناء السباق الكبير
    - Apanharam o tipo que a atropelou? Open Subtitles هل امسكوا بالشخص الذي فعل ذلك؟
    Se me apanharem consigo digo que o vou entregar, sou promovida e a sorte não tem nada a ver com o assunto. Open Subtitles إن امسكوا بي, فسأقول بأنني كنت أقوم بتسليمك, يتم ترقيتي ولن يكون للحظ أي دخل فيه.
    Vêem-te, sentem o teu cheiro e, se te apanharem, comem-te. Open Subtitles - إنهم يرونك ويشتمون رائحتك وإن امسكوا بك سيأكلونك
    Meu, se eles te apanham a deambular pelos tuneis... Open Subtitles . يارجل اذا امسكوا بك تعبث حول انفاقهم
    E tu que vais fazer se fores apanhado a 145 km/hora... Open Subtitles ماذا ستفعل اذا امسكوا بك وانته تقود بسرعه 90ميل فى الساعه؟
    - Apanhem aquele escarumba! - Matem o preto! Open Subtitles امسكوا هذا الاسود - اقتل هذا الزنجي -
    Prendam e detenham alguém fora do vulgar. Open Subtitles امسكوا واعتقلوا أي شخص بعيد عن المألوف
    Segurem a ponta do anzol. Open Subtitles و الان امسكوا بخطاطيفكم من أسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus