"امطار" - Traduction Arabe en Portugais

    • chuva
        
    • chover
        
    • Falls
        
    • chuvas
        
    Olhe o trigal. Merda, chuva de vento! Se segura! Open Subtitles انظر الى منظر الحقول اللعنة امطار افقية تشيثا
    Segundo os registos da Associação Psíquica Internacional... uma chuva de pedras caiu sobre a sua casa durante três dias quando tinha 10 anos. Open Subtitles طبقاً لسجلات المجتمع الروحي الدولي امطار من الأحجار سقطت على بيتك لمدة ثلاثة أيام لما أنتي كنتي بعمر ال10 سنوات
    Por favor deixe que sejam vistos pelo Deus da chuva, que espera pelo nosso sinal, para fazer chover sobre nós, mortais. Open Subtitles ارجوك قد صواريخنا الى السماء ارجوك حولهم الى امطار
    Porque está aberto se não está a chover? Open Subtitles ولماذا تفتحها؟ ليس هناك اى امطار
    ...na cidade de Darkness Falls Matilda Dickson era adorada por todas as crianças. Open Subtitles في مدينة امطار الظلمات... كانت ماتيلدا ديكسون محبوبه من جميع الاطفال.
    E até na época das chuvas se pode atravessá-lo a pé. Open Subtitles كان بامكانك ان تخوض فيها كما لو انها امطار موسميه
    Porém a noite caiu e com a chuva na cidade... Open Subtitles على اي حال , الليل هبط علينا ومع امطار المدينة
    Ah, está quente. Tão quente a água da chuva, fresco. Open Subtitles عجباً , انها مياه دافئة مياه امطار منعشة
    Algo como 20 biliões de toneladas por dia de vapor de água é sugado pelas correntes de vento do nordeste, e, eventualmente, precipita na forma de chuva ao longo da bacia de La Plata. TED بمعدل 20 بليون طن من البخار يوميا تمتص بواسطة الرياح التجارية. واخيرا تترسب في شكل امطار فوق حوض "لا بلاتا "
    Mas pense que isto... ...é como uma chuva fora de época! Open Subtitles ولكن فكر في شيء = انها امطار في غير موسمها =
    Há 30% de hipóteses de chuva. Open Subtitles هناك فرصة لسقوط امطار بنسبة 30 بالمائة
    Oramos para que chova muito, como rios. Oramos por chuva, para nos ajudar a cultivar as nossas quintas. Open Subtitles نصلي من اجل امطار تملئ الانهار
    Washizu perfurou as linhas de Inui na Primeira Fortaleza ao fazer chover flechas nas suas fileiras. Open Subtitles شق (واشيزو)طريقه من خلال خطوط (إينوي)بالحصن الأول عبر امطار قواتهم بالسهام
    E há 30% de hipótese de já estar a chover. Open Subtitles مع احتمال سقوط امطار بنسبة 30%.
    Estão a chover bagagens E bebés e membros Open Subtitles امطار وامتعة وسيقان
    E no seu último suspiro a Matilda pôs uma maldição em Darkness Falls. Open Subtitles و بنفسها المحتضر... القت ماتيلدا بلعنه... على مدينة امطار الظلمات.
    Desde então, alguns alguns acreditam que a Matilda visita as crianças de Darkness Falls na noite em que perdem o último dente procurando vingança em qualquer um que pose os olhos na sua cara realizando a sua maldição: Open Subtitles و منذ ذلك الوقت ,فان البعض يعتقدون بان ماتيلدا تزور... الاطفال فى مدينه امطار الظلمات... فى الليله التى يفقدون فيها اخراسنانهم...
    que recentemente realizou uma aterragem forçada numa praia da nossa cidade, devido às chuvas torrenciais já foi arranjado e encontra-se agora... Open Subtitles هبط مؤخراً هبوطاً اطرارياً بسلام بسبب امطار عزيرة خارج المدينه الان اصبح جاهزاً
    Graças a isso, mais de um bilhão de pessoas da Índia para a Birmânia beneficiam-se das chuvas que esse vento traz com ele. Open Subtitles شكرا لهذا مليون شخص من الهند الى بورما إستفاد من امطار الرياح الموسمية تجلبها الرياح معها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus